Paroles et traduction Asu Maralman - Bal Gibi Olur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bal Gibi Olur
Сладко, как мёд
Kim
demiş
ki
olmaz
diye
Кто
сказал,
что
это
невозможно?
Yeter
ki
sen
candan
iste
Только
ты
искренне
захоти.
Bir
ışık
ver
gözlerine
Зажги
огонек
в
своих
глазах,
Ötesini
hiç
düşünme
Ни
о
чем
больше
не
думай.
Kim
demiş
ki
olmaz
diye
Кто
сказал,
что
это
невозможно?
Yeter
ki
sen
candan
iste
Только
ты
искренне
захоти.
Bir
ışık
ver
gözlerine
Зажги
огонек
в
своих
глазах,
Ötesini
hiç
düşünme
Ни
о
чем
больше
не
думай.
Olur
olur
Случится,
случится,
Bal
gibi
olur
Сладко,
как
мёд,
получится.
Kalplerimiz
yolları
bulur
Наши
сердца
найдут
дорогу,
Olur
olur
Случится,
случится,
Bal
gibi
olur
Сладко,
как
мёд,
получится.
Akan
sular
sularda
durur
Текущие
воды
в
водах
остановятся.
Bir
düşün
sen
düşün
yine
Подумай,
подумай
еще
раз,
Neler
olmaz
bu
alemde
Что
только
не
случается
в
этом
мире.
Bin
dereden
su
getirme
Не
носи
воду
из
тысячи
ручьев,
Yanıma
gel
gel
gizlice
Приходи
ко
мне,
приходи
тайком.
Bir
düşün
sen
düşün
yine
Подумай,
подумай
еще
раз,
Neler
olmaz
bu
alemde
Что
только
не
случается
в
этом
мире.
Bin
dereden
su
getirme
Не
носи
воду
из
тысячи
ручьев,
Yanıma
gel
gel
gizlice
Приходи
ко
мне,
приходи
тайком.
Olur
olur
Случится,
случится,
Bal
gibi
olur
Сладко,
как
мёд,
получится.
Kalplerimiz
yolları
bulur
Наши
сердца
найдут
дорогу,
Olur
olur
Случится,
случится,
Bal
gibi
olur
Сладко,
как
мёд,
получится.
Akan
sular
sularda
durur
Текущие
воды
в
водах
остановятся.
Sevmek
seni
bir
suç
ise
Если
любить
тебя
— преступление,
Karışamaz
buna
kimse
Никто
не
может
в
это
вмешаться.
Yaşayalım
gönlümüzce
Давай
жить,
как
нам
хочется,
Ötesini
hiç
düşünme
Ни
о
чем
больше
не
думай.
Sevmek
seni
bir
suç
ise
Если
любить
тебя
— преступление,
Karışamaz
buna
kimse
Никто
не
может
в
это
вмешаться.
Yaşayalım
gönlümüzce
Давай
жить,
как
нам
хочется,
Ötesini
hiç
düşünme
Ни
о
чем
больше
не
думай.
Olur
olur
Случится,
случится,
Bal
gibi
olur
Сладко,
как
мёд,
получится.
Kalplerimiz
yolları
bulur
Наши
сердца
найдут
дорогу,
Olur
olur
Случится,
случится,
Bal
gibi
olur
Сладко,
как
мёд,
получится.
Akan
sular
sularda
durur
Текущие
воды
в
водах
остановятся.
Akan
sular
sularda
durur
Текущие
воды
в
водах
остановятся.
Olur
olur
Случится,
случится,
Bal
gibi
olur
Сладко,
как
мёд,
получится.
Olur
olur
Случится,
случится,
Bal
gibi
olur
Сладко,
как
мёд,
получится.
Olur
olur
Случится,
случится,
Bal
gibi
olur
Сладко,
как
мёд,
получится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bülent Pozam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.