Asu Maralman - Sarhoş - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Asu Maralman - Sarhoş




Sarhoş
Drunk
Karlı dağlar kara bulut içinde
Snowy mountains in dark clouds
Yaylası hüzünlü, yöresi bir hoş
Its highland is sad, its region is delightful
Sevdalı yolcular umut içinde
Amorous travelers in hope
Yörenin düğünü töresi bir hoş, bir hoş
The region's wedding ceremony is delightful, delightful
Han sarhoş, hancı sarhoş
The innkeeper is drunk, the inn is drunk
Yolda yabancı sarhoş
The stranger on the road is drunk
El çek tabip kalbimden
Doctor, take your hands off my heart
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
Yörenin düğünü töresi bir hoş, bir hoş
The region's wedding ceremony is delightful, delightful
Han sarhoş, hancı sarhoş
The innkeeper is drunk, the inn is drunk
Yolda yabancı sarhoş
The stranger on the road is drunk
El çek tabip kalbimden
Doctor, take your hands off my heart
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
Bahar gelmiş Nurhak Dağı otlanmış
Spring has come, Nurhak Mountain is grassy
Bizim evde bayram günü kutlanmış
In our house, the holiday is celebrated
Obalar dağılmış, dostlar yâdlanmış
Tribes have dispersed, friends are remembered
Eyvah ayrılığın yaresi bir hoş, bir hoş
Alas, the wound of separation is delightful, delightful
Han sarhoş, hancı sarhoş
The innkeeper is drunk, the inn is drunk
Yolda yabancı sarhoş
The stranger on the road is drunk
El çek doktor kalbimden
Doctor, take your hands off my heart
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
Eyvah ayrılığın yaresi bir hoş, bir hoş
Alas, the wound of separation is delightful, delightful
Han sarhoş, hancı sarhoş
The innkeeper is drunk, the inn is drunk
Yolda yabancı sarhoş
The stranger on the road is drunk
El çek doktor kalbimden
Doctor, take your hands off my heart
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
Mâhzuni yıldızım aylar içinde
My star Mahzuni is in the months
Bağlamışım zülfü yaylar içinde
I have tied my locks in springs
Yüzemez yunuslar çaylar içinde
Dolphins cannot swim in streams
Deniz vurgununun yaresi bir hoş, bir hoş
The wound of sea torment is delightful, delightful
Han sarhoş, hancı sarhoş
The innkeeper is drunk, the inn is drunk
Yolda yabancı sarhoş
The stranger on the road is drunk
El çek tabip kalbimden
Doctor, take your hands off my heart
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
Deniz vurgununun yaresi bir hoş, bir hoş
The wound of sea torment is delightful, delightful
Han sarhoş, hancı sarhoş
The innkeeper is drunk, the inn is drunk
Yolda yabancı sarhoş
The stranger on the road is drunk
El çek tabip kalbimden
Doctor, take your hands off my heart
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk
İçimdeki sancı sarhoş
The pain inside me is drunk





Writer(s): Mahzuni Serif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.