Paroles et traduction Asu Maralman - Yollar
Her
yolun
bir
yolcusu
var
yolun
taşlı,
tozlusu
var
На
каждой
дороге
есть
пассажир,
дорога
каменистая,
пыльная
Sevdanın,
derdin,
kederin
yollara
düşmüş
izi
var
У
твоей
любви,
твоей
проблемы,
твоего
горя
есть
след,
который
упал
на
дороги
Kimi
yorganı
sırtında,
kimi
yüreği
sırtında
У
кого
одеяло
на
спине,
у
кого
сердце
на
спине
Kimi
bir
sevdaya
düşmüş,
kimi
servet
yolunda
Кто-то
влюбился,
кто-то
на
пути
к
богатству
Yollar
hasretleri
bağlar
yollar
gurbetlere
uzar
Дороги
связывают
тоску
по
дому,
дороги
тянутся
к
эмигрантам
Yollar
karanlık
yollar
aydınlık
yollar
kapan
Дороги
темные
дороги
светлые
дороги
закрыты
Yollar
hasretleri
bağlar
yollar
gurbetlere
uzar
Дороги
связывают
тоску
по
дому,
дороги
тянутся
к
эмигрантам
Yollar
karanlık
yollar
aydınlık
yollar
kapan
Дороги
темные
дороги
светлые
дороги
закрыты
Her
yolun
bir
yolcusu
var
yolun
taşlı,
tozlusu
var
На
каждой
дороге
есть
пассажир,
дорога
каменистая,
пыльная
Sevdanın,
derdin,
kederin
yollara
düşmüş
izi
var
У
твоей
любви,
твоей
проблемы,
твоего
горя
есть
след,
который
упал
на
дороги
Kimi
yorganı
sırtında,
kimi
yüreği
ağzında
У
кого
одеяло
на
спине,
у
кого
сердце
во
рту
Kimi
bir
sevdaya
düşmüş,
kimi
servet
yolunda
Кто-то
влюбился,
кто-то
на
пути
к
богатству
Yollar
hasretleri
bağlar
yollar
gurbetlere
uzar
Дороги
соединяют
тоску
по
дому,
дороги
расширяются
до
эмигрантов
Yollar
karanlık
yollar
aydınlık
yollar
kapan
Дороги
темные
дороги
светлые
дороги
закрываются
Yollar
hasretleri
bağlar
yollar
gurbetlere
uzar
Дороги
соединяют
тоску
по
дому,
дороги
расширяются
до
эмигрантов
Yollar
karanlık
yollar
aydınlık
yollar
kapan
Дороги
темные
дороги
светлые
дороги
закрываются
Yollar
hasretleri
bağlar
yollar
gurbetlere
uzar
Дороги
соединяют
тоску
по
дому,
дороги
расширяются
до
эмигрантов
Yollar
karanlık
yollar
aydınlık
yollar
kapan
Дороги
темные
дороги
светлые
дороги
закрыты
Yollar
hasretleri
bağlar
yollar
gurbetlere
uzar
Дороги
соединяют
тоску
по
дому,
дороги
расширяются
до
эмигрантов
Yollar
karanlık
yollar
aydınlık
yollar
kapan
Дороги
темные
дороги
светлые
дороги
закрыты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonul Aysel Gurel, Andak Selmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.