Paroles et traduction Asu Maralman - İnsana İnsan Gerek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnsana İnsan Gerek
People Need People
İşte
geldim
dostlar
yanınıza
Here
I
come
to
you,
my
friends
Özledim
sizi
veda
ettim
yalnızlığa
I
missed
you,
I
said
goodbye
to
loneliness
Mutluluğun
sırrını
parada
pulda
aradım
I
searched
for
the
secret
of
happiness
in
money
and
wealth
Her
şeyim
oldu
ama
sevgiyi
bulamadım
I
had
everything,
but
I
could
not
find
love
Mutluluğun
sırrını
parada
pulda
aradım
I
searched
for
the
secret
of
happiness
in
money
and
wealth
Her
şeyim
oldu
ama
sevgiyi
bulamadım
I
had
everything,
but
I
could
not
find
love
Hiçbir
şey
dolduramaz
bendeki
yokluğunu
Nothing
can
fill
the
void
in
me
İnsana
insan
gerek
budur
hayatın
sorunu
People
need
people,
this
is
the
problem
of
life
Hiçbir
şey
dolduramaz
bendeki
yokluğunu
Nothing
can
fill
the
void
in
me
İnsana
insan
gerek
budur
hayatın
sorunu
People
need
people,
this
is
the
problem
of
life
Bir
elmanın
yarısıyız
We
are
half
of
an
apple
Bir
bütünün
parçasıyız
We
are
part
of
a
whole
Ne
kadar
üzülsek
yalan
dünyaya
No
matter
how
much
we
grieve
for
the
false
world
Doğmuşuz
bir
kere
yaşamalıyız
We
are
born
once,
we
must
live
İşte
geldim
dostlar
yanınıza
Here
I
come
to
you,
my
friends
Özledim
sizi
veda
ettim
yalnızlığa
I
missed
you,
I
said
goodbye
to
loneliness
Hatasız
kul
olmuyor,
geç
olsa
da
anladım
There
is
no
perfect
person,
I
understood
it
too
late
Hayat
sensiz
olmuyor,
yokluğunda
anladım
Life
is
not
possible
without
you,
I
understood
it
in
your
absence
Hatasız
kul
olmuyor,
geç
olsa
da
anladım
There
is
no
perfect
person,
I
understood
it
too
late
Hayat
sensiz
olmuyor,
yokluğunda
anladım
Life
is
not
possible
without
you,
I
understood
it
in
your
absence
Hiçbir
şey
dolduramaz
bendeki
boşluğunu
Nothing
can
fill
the
void
in
me
İnsana
insan
gerek
budur
hayatın
sorunu
People
need
people,
this
is
the
problem
of
life
Hiçbir
şey
dolduramaz
bendeki
boşluğunu
Nothing
can
fill
the
void
in
me
İnsana
insan
gerek
budur
hayatın
sorunu
People
need
people,
this
is
the
problem
of
life
Bir
elmanın
yarısıyız
We
are
half
of
an
apple
Bir
bütünün
parçasıyız
We
are
part
of
a
whole
Ne
kadar
üzülsek
yalan
dünyaya
No
matter
how
much
we
grieve
for
the
false
world
Doğmuşuz
bir
kere
yaşamalıyız
We
are
born
once,
we
must
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): özdemir Erdoğan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.