AswaAl - Mastishk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AswaAl - Mastishk




Mastishk
Mastishk
Grow karu glow karun blow karun mind sab slow karun
I'll grow, I'll glow, I'll blow, I'll make your mind slow
Grow karu glow karun blow karun mind sab slow karun
I'll grow, I'll glow, I'll blow, I'll make your mind slow
Band kamron ke peeche hai kuch
There's something behind closed doors
Band kamron se seekhe hain kuch
There's something I've learned from behind closed doors
Band kamron ke peeche hai kuch
There's something behind closed doors
Band kamron se seekhe hain kuch
There's something I've learned from behind closed doors
Feeke hain kuch peeke hain
Some things are faded, some things I've drunk
Kabhi gir kar kuch hum seekhe hain
Some things I've learned by falling
Jeete hain peete hain cheeteh hain
We live, we drink, we're cheetahs
Feeke hain baaki saare sab beeke hain Seekhe hum
The rest are faded, everyone else is subdued, we've learned
Karke kuch hasil kuch keh dun main baatein
I'll achieve something, I'll say things
Kuch baaton ko rakh ke mukhaute banate
I'll make masks by keeping some things
Ye baatein jo kehdi angootha laga ke
These things that I say, I put my thumb on them
Farr raate jo chante padenge Sannata fir door
Those who run away will sing, then silence will be far away
Hal kya huzoor? Rishta Manzoor
What's the situation, my dear? Is the relationship approved?
Baat ye pakki to rishta hai done
If this matter is settled, then the relationship is done
Kishton ke chakkar main gayab ye dhan
This wealth disappears in installments
Apnapan
Closeness
Jo bhi dekha maine kya wo sapna tha,
Whatever I saw, was it a dream?
Koi apna tha?
Was anyone close?
Asal main hustle dekhun Usmain masal dekhu
In reality, I see the hustle, I see the essence in it
Chal bey tu hal main dun maal dun main mal de tu
Come on, baby, I'll give you the solution, I'll give you the goods, give me the goods too
Chal bey tu hal main dun maal dun main mal de tu
Come on, baby, I'll give you the solution, I'll give you the goods, give me the goods too
Chal bey tu hal main dun maal dun main mal de tu
Come on, baby, I'll give you the solution, I'll give you the goods, give me the goods too
Aage wali baat hogi khas hogi meri ye aukat hogi
The next thing will be special, this is my capability
Sath jo bhi paas mere khas mere khade hai ye sath mere
Whoever is standing with me, those who are special to me, they are with me
Pass kare mujhe khade bahar ghar ke mere
Make me stand close, outside my house
Mare char bharke tere gine ek
My four are full, yours are counted as one
Sare fake par flow mera aisa kardega tujhe break
All fake, but my flow will break you like this
Mera stage mera craze
My stage, my craze
Aur vani aisi bolu teri soch jo main kholu
And I'll speak such words that will open your mind
Deep thoughts main toh bolun deep throat mera leke
In deep thoughts, I'll speak, taking my deep throat
Thoda deep jake ro Tu maintain rakh keep a distance
Go a little deep, cry, you maintain, keep a distance
Offence no!
No offense!
Offend Kyun?
Why offend?
Padi jad par defend bro kar
Defend bro on the ground
Ye ri Yorker!
That's a yorker!
Meri pace tez karun case raise
I'll speed up my pace, raise the case
No back space meri first place
No backspace, my first place
Fuck wack race damn verse ye carzy
Fuck wack race, damn verse, this is crazy
Kheech kheech meri photo kheech
Take a picture, take a picture of me
Please please mujhko roko please
Please, please, stop me, please
Freeze freeze ye hai moment seize
Freeze, freeze, this is the moment to seize
Speak na karu main toh karun bas spit
I won't speak, I'll just spit
Kheech kheech meri photo kheech
Take a picture, take a picture of me
Please please mujhko roko please
Please, please, stop me, please
Freeze freeze ye hai moment seize
Freeze, freeze, this is the moment to seize
Speak na karu main toh karun bas spit
I won't speak, I'll just spit
Fook kyu ra bhai jab Lighter nahi hai pass tere
Why are you fooking, when you don't have a lighter close?
Khanstere pass tere khaas ni par saanp hai re
Your khanstere doesn't have anyone special, but there's a snake, baby
Sabko bhanp te reh!
Keep figuring it all out!
Uljhan suljha ke tu badata ja aage
You go ahead, solving the tangles
Asli nakli dekh dimag laga ke
See the real and the fake, apply your mind
Mastishk mai tere main aake Basu
I come into your mind and reside
Sangati ka asar ye padta hai kyu?
Why does this influence of company affect you?
Kalpa Bhadka hai tu
You're a firebrand
Kal ka ladka hai tu
You're a boy of tomorrow
Khoon thoda jyada garam
Your blood is a bit too hot
Dil se kaafi naram Sare bure karam
Your heart is quite soft, all bad deeds
Hisab hoga pura na choote adhoora
There will be a full account, it won't be left incomplete
Main kehta jo karta fir pura hi Ladta
What I say I do, then I fight all the way
Aur leke hun hatta main haq
And I'm taking my right
No shaq what the fuck karte jara hu main bak!
No doubt, what the fuck, I'm just talking!
Aj puri bak hogi kaha jara tu abi
Today, there will be a full talk, where are you going now?
Kabhi na hui baat wo saari ab hogi
The things that never happened, they'll all happen now
Kab hogi tab hogi jo bhi hogi saari hogi
Whenever it happens, it happens, whatever happens, it all happens
Baatein saari bhaari hogi
All the talks will be heavy
Aari meri gardan teri
My saw, your neck
Fir teri baari hogi!
Then it will be your turn!





Writer(s): Azadi Records


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.