Paroles et traduction Aswad - Don't Turn Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Turn Around
Не Оборачивайся
If
you
wanna
leave
baby
Если
ты
хочешь
уйти,
милая,
I
won′t
beg
you
to
stay
Я
не
буду
умолять
тебя
остаться.
And
if
you
gotta
go
darling
И
если
тебе
нужно
идти,
дорогая,
Maybe
it's
better
that
way
Может
быть,
так
будет
лучше.
I′m
gonna
be
strong
Я
буду
сильным,
I'm
gonna
be
fine
Я
буду
в
порядке.
Don't
worry
about
this
heart
of
mine
Не
беспокойся
об
этом
моём
сердце.
Just
walk
out
that
door
Просто
выйди
за
ту
дверь,
See
if
I
care
Посмотрим,
буду
ли
я
переживать.
Go
on
and
go
now
Иди
и
уходи
сейчас.
But
don′t
turn
around
Но
не
оборачивайся,
′Cause
you're
gonna
see
my
heart
breaking
Потому
что
ты
увидишь,
как
разбивается
моё
сердце.
Don′t
turn
around
Не
оборачивайся,
I
don't
want
you
seeing
me
crying
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
мои
слёзы.
Just
walk
away
Просто
уходи,
It′s
tearing
me
apart
Это
разрывает
меня
на
части,
That
your
leaving
То,
что
ты
уходишь.
I'm
letting
you
go
Я
отпускаю
тебя,
And
I
won′t
let
you
know,
baby
И
я
не
дам
тебе
знать,
милая,
I
won't
let
you
know
Я
не
дам
тебе
знать.
I
won't
miss
you
arms
around
me
Я
не
буду
скучать
по
твоим
объятиям,
Holding
me
tight
Крепко
держащим
меня.
If
you
ever
think
about
me
Если
ты
когда-нибудь
обо
мне
подумаешь,
Just
remember
i′m
gonna
be
alright
Просто
помни,
что
я
буду
в
порядке.
I′m
gonna
be
strong
Я
буду
сильным,
I'm
gonna
be
fine
Я
буду
в
порядке.
Don′t
worry
about
this
heart
of
mine
Не
беспокойся
об
этом
моём
сердце.
I
know
I'll
survive
Я
знаю,
я
выживу,
Sure
I′ll
make
it
through
Конечно,
я
справлюсь.
And
I'll
even
learn
to
live
without
you
И
я
даже
научусь
жить
без
тебя.
But
don′t
turn
around
Но
не
оборачивайся,
'Cause
you're
gonna
see
my
heart
breaking
Потому
что
ты
увидишь,
как
разбивается
моё
сердце.
Don′t
turn
around
Не
оборачивайся,
I
don′t
want
you
seeing
me
crying
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
мои
слёзы.
Just
walk
away
Просто
уходи,
It's
tearing
me
apart
Это
разрывает
меня
на
части,
That
your
leaving
То,
что
ты
уходишь.
I′m
letting
you
go
Я
отпускаю
тебя,
And
I
won't
let
you
know
И
я
не
дам
тебе
знать.
I
wish
I
could
scream
out
loud
Я
хотел
бы
крикнуть
во
весь
голос,
That
I
love
you
Что
я
люблю
тебя.
I
wish
I
could
say
to
you
don′t
go
Я
хотел
бы
сказать
тебе:
"Не
уходи,
Don't
turn
around
yeah!
Не
оборачивайся,
да!
Don't
turn
around
Не
оборачивайся,
I
don′t
want
you
seeing
me
crying
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
мои
слёзы.
Just
walk
away
Просто
уходи,
It′s
tearing
me
apart
Это
разрывает
меня
на
части,
That
your
leaving
То,
что
ты
уходишь.
I'm
letting
you
go
Я
отпускаю
тебя.
Don′t
turn
around
Не
оборачивайся,
'Cause
you′re
gonna
see
my
heart
breaking
Потому
что
ты
увидишь,
как
разбивается
моё
сердце.
Don't
turn
around
Не
оборачивайся,
I
don′t
want
you
seeing
me
crying
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
мои
слёзы.
Just
walk
away
Просто
уходи,
It's
tearing
me
apart
Это
разрывает
меня
на
части,
That
your
leaving
То,
что
ты
уходишь.
I'm
letting
you
go
Я
отпускаю
тебя.
Don′t
you
turn
around
Не
оборачивайся,
I
don′t
want
you
to
see
when
I'm
crying
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела,
как
я
плачу.
(Don′t
turn
around)
(Не
оборачивайся)
No-no,
I
don't
want
tear
me
when
your
leaving
Нет-нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
мои
слёзы,
когда
ты
уходишь.
(Don′t
turn
around)
(Не
оборачивайся)
Babe,
I
don't
want
you
to
see
when
I′m
crying
Детка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
видела,
как
я
плачу.
(Don't
turn
around)
(Не
оборачивайся)
No-no,
I
don't
want
tear
me
when
your
leaving
Нет-нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
мои
слёзы,
когда
ты
уходишь.
Don′t
turn
around
(I
don′t
want
you
seeing
me
crying)
Не
оборачивайся
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
мои
слёзы).
I
don't
want
you
seeing
me
crying
(Don′t
turn
around)
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
мои
слёзы
(Не
оборачивайся).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Diane Eve, Hammond Albert Louis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.