Paroles et traduction Aswad - Down the Line (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down the Line (Remastered)
Вдоль линии (Ремастеринг)
If
it′s
you
got
her
Если
это
ты,
любимая,
If
it′s
you
got
my
sensimealla
come
turn
me
on
Если
это
ты,
моя
сенсимилла,
давай,
заведи
меня,
If
it's
you
got
her
Если
это
ты,
любимая,
If
it′s
you
got
my
sensimealla
come
turn
me
on
Если
это
ты,
моя
сенсимилла,
давай,
заведи
меня,
No
one
ever
makes
me
feel
like
you
do
my
sensimealla
Никто
и
никогда
не
заставит
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты,
моя
сенсимилла,
My
house
could
never
be
a
home
without
you
my
sensimealla
Мой
дом
никогда
не
станет
домом
без
тебя,
моя
сенсимилла,
You
know
that
I′m
never
happy
only
blue
whenever
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
бываю
счастлив,
только
грущу,
когда,
That
I'm
without
you
my
sensimealla
Меня
нет
рядом
с
тобой,
моя
сенсимилла,
I′ve
got
to
go
up
the
line
Мне
нужно
идти
вдоль
линии,
I've
got
to
reach
there
on
time
Мне
нужно
добраться
туда
вовремя,
To
meet
my
brethren
on
the
corner
with
the
good
sensimealla
Чтобы
встретить
своих
братьев
на
углу
с
хорошей
сенсимиллой,
This
feeling
you′re
giving
me
Это
чувство,
которое
ты
даришь
мне,
This
a
feeling
you're
giving
me
Это
чувство,
которое
ты
даришь
мне,
It′s
turning
me
inside
out
it's
turning
me
upside
down
Оно
выворачивает
меня
наизнанку,
переворачивает
меня
с
ног
на
голову,
This
feeling
you're
giving
me
Это
чувство,
которое
ты
даришь
мне,
The
feeling
you′re
giving
me
Чувство,
которое
ты
даришь
мне,
It′s
got
my
head
in
a
whirl
this
feeling
whoa-a-o
Оно
кружит
мне
голову,
это
чувство,
о-о-о,
If
it's
you
got
her
Если
это
ты,
любимая,
If
it's
you
got
my
sensimealla
come
turn
me
on
Если
это
ты,
моя
сенсимилла,
давай,
заведи
меня,
No
one
ever
makes
me
feel
like
you
do
my
sensimealla
Никто
и
никогда
не
заставит
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты,
моя
сенсимилла,
My
house
could
never
be
a
home
without
you
my
sensimealla
Мой
дом
никогда
не
станет
домом
без
тебя,
моя
сенсимилла,
You
know
that
I′m
never
happy
only
blue
whenever
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
бываю
счастлив,
только
грущу,
когда,
That
I'm
without
you
my
sensimealla
Меня
нет
рядом
с
тобой,
моя
сенсимилла,
I′ve
got
to
go
up
the
line
Мне
нужно
идти
вдоль
линии,
I've
got
to
reach
there
on
time
Мне
нужно
добраться
туда
вовремя,
To
meet
my
brethren
on
the
corner
with
the
good
sensi
Чтобы
встретить
своих
братьев
на
углу
с
хорошей
сенси,
I
wonder
if
he'll
wait
for
me,
whill
he,
will
he
wait
for
me
Интересно,
подождет
ли
он
меня,
подождет
ли,
подождет
ли
он
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Biddy, Tony Robinson, Brinsley Forde, Angus Gay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.