Aswad - Not Guilty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aswad - Not Guilty




Not Guilty
Не виновен
Whoa-oh why
Whoa-oh, почему, милая?
Leave him alone, he is a Rastaman
Оставьте его в покое, он растаман
(.)
(.)
Leave him alone, he is a Rastaman
Оставьте его в покое, он растаман
Forgive them Jah
Прости их, Джа
They know not what they′re doing
Они не ведают, что творят
They blame the Rastaman
Они обвиняют растамана
They blame the Rastaman
Они обвиняют растамана
It doesn't matter what the Rastaman say
Неважно, что говорит растаман
They want to crucify him anyway
Они хотят распять его в любом случае
Only Jah know, only Jah know
Только Джа знает, только Джа знает
Only Jah know, only Jah know
Только Джа знает, только Джа знает
No way, no way was he guilty
Никак нет, он не виновен
Jah knows he has done no wrong
Джа знает, что он не сделал ничего плохого
Jah knows he has done no wrong
Джа знает, что он не сделал ничего плохого
Jah knows he has done no wrong
Джа знает, что он не сделал ничего плохого
No wrong, no wrong
Ничего плохого, ничего плохого
Forgive them Jah
Прости их, Джа
They know not what they′re saying
Они не ведают, что говорят
They blame the Rastaman
Они обвиняют растамана
They blame the Rastaman
Они обвиняют растамана
They read their books while looking at the cover
Они читают свои книги, глядя только на обложку
But in time I know they shall discover
Но со временем, я знаю, они обнаружат
If they go by the outward appearance
Если они судят по внешнему виду
All that glitters is not gold
Не все то золото, что блестит
No way, no way was he guilty
Никак нет, он не виновен
Jah knows he has done no wrong
Джа знает, что он не сделал ничего плохого
Still a whole lot of men convict him
Тем не менее, множество людей осуждают его
And put him in a detention
И сажают его в тюрьму
Tell my brethren (tell me what is going on)
Скажи моим братьям (скажи мне, что происходит)
Tell me what is going on
Скажи мне, что происходит
Come and tell me what is going on, oh Jah Jah
Приди и скажи мне, что происходит, о, Джа Джа
In brightest day and darkest night
В самый яркий день и самую темную ночь
Like a rabbit he is on the run
Словно кролик, он в бегах
He's a-hiding there and he's got to run out there
Он прячется там, и он должен бежать оттуда
Beneath Jah sun, beneath Jah sun
Под солнцем Джа, под солнцем Джа
(Like a rabbit he is on the run)
(Словно кролик, он в бегах)
Whoa-oh I say, leave him alone he is a Rastaman
Whoa-oh, я говорю, оставьте его в покое, он растаман
Leave him alone he is a Rasta one
Оставьте его в покое, он раста
Whole heap a man deh, did come put him down
Целая куча людей пришла, чтобы опустить его
Whoa in a detention yeah
Whoa, в тюрьму, да
Leave him alone he is a Rasta one
Оставьте его в покое, он раста
Leave him alone he is a Rastaman
Оставьте его в покое, он растаман
Whoa yeah, he is a Rasta one
Whoa, да, он раста
Eh yeah, he is a Rastaman
Эй, да, он растаман
Put him a, put him in a detention, I say
Посадили его, посадили его в тюрьму, я говорю
Oh can you see he is a Rasta one
О, разве ты не видишь, он раста
Leave him, leave him, leave him alone
Оставьте его, оставьте его, оставьте его в покое
Leave him, leave him
Оставьте его, оставьте его
Leave it, leave him, leave him
Оставьте, оставьте его, оставьте его
Say hey-hey, leave him alone I say
Скажи, эй-эй, оставьте его в покое, я говорю
Whoa he is a Rasta one
Whoa, он раста
Yeah, he is a Rastaman
Да, он растаман
Every one a Rastaman (done no wrong)
Каждый растаман (не сделал ничего плохого)





Writer(s): Brinsley Allan Forde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.