Paroles et traduction Asya - Ağlama Gülüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağlama Gülüm
Don't Cry My Love
Hala
bulut
yine
hazan
Clouds
still
linger,
and
the
sun
is
pale
Kırık
dökük
ne
çok
zaman
There's
been
so
much
heartbreak,
and
so
much
time
has
been
lost
Bir
ah
sesi
yanlızlığım
biraz
umut
geç
olmadan
A
sigh
of
solitude,
a
flicker
of
hope
before
it's
too
late
Kan
kırmızı
ah
gözlerin
unutmadım
Your
eyes,
a
crimson
red,
I
can't
forget
Çok
özledim
I
miss
you
so
much
Dur
yüreğim
daha
çok
günler
var
Hold
on,
my
heart,
there
are
still
many
days
to
come
Susar
karanlık
diner
acılar
The
darkness
will
subside,
the
pain
will
ease
Dur
yüreğim
daha
çok
günler
var
Hold
on,
my
heart,
there
are
still
many
days
to
come
Susar
karanlık
diner
acılar
The
darkness
will
subside,
the
pain
will
ease
Son
bir
kaç
yaprak
takvimlerde
geri
kalan
A
few
last
leaves
on
the
calendar
Kan
kırmızı
ah
gözlerin
unutmadım
çok
özledim
Your
eyes,
a
crimson
red,
I
can't
forget,
I
miss
you
so
much
Hala
bulut
yine
hazan
Clouds
still
linger,
and
the
sun
is
pale
Kırık
dökük
ne
çok
zaman
There's
been
so
much
heartbreak,
and
so
much
time
has
been
lost
Bir
ah
sesi
yanlızlığım
biraz
umut
geç
olmadan
A
sigh
of
solitude,
a
flicker
of
hope
before
it's
too
late
Kan
kırmızı
ah
gözlerin
unutmadım
Your
eyes,
a
crimson
red,
I
can't
forget
Çok
özledim
I
miss
you
so
much
Dur
yüreğim
daha
çok
günler
var
Hold
on,
my
heart,
there
are
still
many
days
to
come
Susar
karanlık
diner
acılar
The
darkness
will
subside,
the
pain
will
ease
Dur
yüreğim
daha
çok
günler
var
Hold
on,
my
heart,
there
are
still
many
days
to
come
Susar
karanlık
diner
acılar
The
darkness
will
subside,
the
pain
will
ease
Son
bir
kaç
yaprak
takvimlerde
geri
kalan
A
few
last
leaves
on
the
calendar
Kan
kırmızı
ah
gözlerin
unutmadım
çok
özledim
Your
eyes,
a
crimson
red,
I
can't
forget,
I
miss
you
so
much
Dur
yüreğim
daha
çok
günler
var
Hold
on,
my
heart,
there
are
still
many
days
to
come
Susar
karanlık
diner
acılar
The
darkness
will
subside,
the
pain
will
ease
Dur
yüreğim
daha
çok
günler
var
Hold
on,
my
heart,
there
are
still
many
days
to
come
Susar
karanlık
diner
acılar
The
darkness
will
subside,
the
pain
will
ease
Son
bir
kaç
yaprak
takvimlerde
geri
kalan
A
few
last
leaves
on
the
calendar
Kan
kırmızı
ah
gözlerin
unutmadım
çok
özledim
Your
eyes,
a
crimson
red,
I
can't
forget,
I
miss
you
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hasan Sadun Ersonmez, Ayhan Cakar
Album
Asya
date de sortie
14-07-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.