Paroles et traduction Asyl - James dean - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
James dean - Live Version
Джеймс Дин - Концертная версия
He
couldn't
keep
you
safe
if
he
tried
Он
не
смог
бы
защитить
тебя,
даже
если
бы
попытался
But
when
he
let
you
see
his
liquid
eyes
Но
когда
он
позволил
тебе
увидеть
свои
влажные
глаза
It
became
a
crime,
take
him
away
Это
стало
преступлением,
заберите
его
Doesn't
know
how
to
love
Он
не
знает,
как
любить
Doesn't
know
how
to
win
Он
не
знает,
как
побеждать
He
only
knows
he
can't
be
taken
in
Он
знает
только,
что
его
нельзя
обмануть
But
he's
in
the
road,
he's
living
in
sin
Но
он
на
дороге,
он
живет
во
грехе
Just
as
it
seems,
he's
another
James
Dean
Похоже,
он
ещё
один
Джеймс
Дин
Staying
up,
his
restless
thought
the
night
Не
спит,
его
беспокойные
мысли
всю
ночь
While
Santa
Monica
sings
are
fading
Пока
песни
Санта-Моники
затихают
He's
got
his
blood
and
he's
looking
for
a
fight
В
его
жилах
кипит
кровь,
и
он
ищет
драки
Another
Hollywood
hero's
baby
Еще
один
детеныш
голливудского
героя
You
wouldn't
like
him
if
he
stayed
Тебе
бы
он
не
понравился,
если
бы
остался
A
hero's
dying
every
day
Герой
умирает
каждый
день
Mary
Ann
wasn't
fitting
in
with
his
lies
Мэри
Энн
не
вписывалась
в
его
ложь
Learned
more
from
a
fool
than
she
learned
from
the
wise
Она
узнала
больше
от
дурака,
чем
от
мудреца
Crying
out
to
the
skies,
"take
him
away"
Взывая
к
небесам:
"Заберите
его!"
He's
been
given
the
hands
to
destroy
the
world
Ему
даны
руки,
чтобы
разрушить
мир
He's
been
given
a
taste
to
destroy
the
girls
Ему
дан
вкус,
чтобы
разрушать
девушек
Given
too
many
schemes,
a
thread
to
be
seen
Дано
слишком
много
схем,
нить,
которую
видно
Oh,
he's
another
James
Dean
О,
он
еще
один
Джеймс
Дин
Staying
up,
he's
restless
thought
the
night
Не
спит,
его
беспокойные
мысли
всю
ночь
While
Santa
Monica
sings
are
fading
Пока
песни
Санта-Моники
затихают
He's
got
his
blood
and
he's
looking
for
a
fight
В
его
жилах
кипит
кровь,
и
он
ищет
драки
Another
Hollywood
hero's
baby
Еще
один
детеныш
голливудского
героя
Riding
strong,
it
feels
like
he
belongs
Он
мчит
на
полной
скорости,
чувствуя
себя
на
своем
месте
While
Santa
Monica's
dreams
are
sleeping
Пока
мечты
Санта-Моники
спят
Hush
now,
he'll
always
carry
on
Тише
теперь,
он
всегда
будет
продолжать
He's
a
Hollywood
hero's
baby
Он
детеныш
голливудского
героя
Only
the
gentle
are
ever
really
strong
Только
мягкие
по-настоящему
сильны
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Staying
up,
he's
restless
thought
the
night
Не
спит,
его
беспокойные
мысли
всю
ночь
While
Santa
Monica
sings
are
fading
Пока
песни
Санта-Моники
затихают
He's
got
his
blood
and
he's
looking
for
a
fight
В
его
жилах
кипит
кровь,
и
он
ищет
драки
Another
Hollywood
hero's
baby
Еще
один
детеныш
голливудского
героя
Riding
strong,
it
feels
like
he
belongs
Он
мчит
на
полной
скорости,
чувствуя
себя
на
своем
месте
Santa
Monica's
dreams
are
sleeping
Мечты
Санта-Моники
спят
Hush
now,
he'll
always
carry
on
Тише
теперь,
он
всегда
будет
продолжать
He's
Hollywood
hero's
baby
Он
детеныш
голливудского
героя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Rault, Mathieu Peudupin, Benjamin Freidline
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.