Paroles et traduction At Vance - Princess of Ice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She′s
got
a
smile
that
is
made
out
of
ice
У
нее
ледяная
улыбка.
No
one's
here
to
save
the
tears
she
cries
Здесь
нет
никого,
кто
мог
бы
спасти
ее
слезы.
As
she
dances
in
the
moonlight
Как
она
танцует
в
лунном
свете
Behind
those
windows
За
этими
окнами.
Every
little
move
she
makes
Каждое
ее
движение
...
Seems
like
magic
in
your
eyes
and
Кажется,
в
твоих
глазах
волшебство,
и
You
are
lost
between
two
worlds
Ты
теряешься
между
двумя
мирами.
Shadows
from
near
or
far
Тени
близко
или
далеко.
And
when
you
close
your
eyes
И
когда
ты
закрываешь
глаза
...
You′re
trying
to
be
near
Ты
пытаешься
быть
рядом.
Without
all
your
fears
Без
всех
твоих
страхов.
But
there's
no
way
to
her
Но
к
ней
нет
пути.
No
way
to
her
Нет
пути
к
ней.
Princess
of
ice
Принцесса
льда
Will
I
ever
find
the
way
to
your
heart
Найду
ли
я
когда-нибудь
путь
к
твоему
сердцу?
Will
I
survive
all
the
dreams
for
my
Переживу
ли
я
все
мечты
ради
моей
...
Princess
of
ice
Принцесса
льда
And
even
though
the
years
pass
by
И
хотя
годы
проходят
...
Something
in
my
mind
still
calls
your
name
Что-то
в
моей
голове
все
еще
зовет
тебя
по
имени.
And
still
I'm
blinded
by
the
charms
you
spread
И
все
же
я
ослеплен
чарами,
которые
ты
распространяешь.
Behind
those
windows
За
этими
окнами.
Every
now
and
then
I′m
reachin′
out
Время
от
времени
я
тянусь
к
тебе.
But
you
don't
answer
all
my
calls
Но
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки.
How
can
I
get
to
you
Как
мне
добраться
до
тебя
When
I
melt
the
ice
Когда
я
растоплю
лед
...
All
I′m
aiming
for
is
Все
к
чему
я
стремлюсь
это
Trying
to
break
free
Пытаюсь
вырваться
на
свободу.
Will
I
ever
see
Увижу
ли
я
когда-нибудь?
But
there's
no
way
to
you
Но
к
тебе
нет
пути.
No
way
to
you
Нет
пути
к
тебе
Princess
of
ice
Принцесса
льда
Will
I
ever
find
the
way
to
your
heart
Найду
ли
я
когда-нибудь
путь
к
твоему
сердцу?
Will
I
survive
all
the
dreams
for
my
Переживу
ли
я
все
мечты
ради
моей
...
Princess
of
ice
Принцесса
льда
And
when
you
close
your
eyes
И
когда
ты
закрываешь
глаза
...
You′re
trying
to
be
near
Ты
пытаешься
быть
рядом.
Without
all
your
fears
Без
всех
твоих
страхов.
But
there's
no
way
to
her
Но
к
ней
нет
пути.
No
way
to
her
Нет
пути
к
ней.
Princess
of
ice
Принцесса
льда
Will
I
ever
find
the
way
to
your
heart
Найду
ли
я
когда-нибудь
путь
к
твоему
сердцу?
Will
I
survive
all
the
dreams
for
my
Переживу
ли
я
все
мечты
ради
моей
...
Princess
of
ice
Принцесса
льда
Princess
of
ice
Принцесса
льда
Will
I
ever
find
the
way
to
your
heart
Найду
ли
я
когда-нибудь
путь
к
твоему
сердцу?
Will
I
survive
all
the
dreams
for
my
Переживу
ли
я
все
мечты
ради
моей
...
Princess
of
ice
Принцесса
льда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olaf Lenk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.