At the Gates - Palace of Lepers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction At the Gates - Palace of Lepers




Palace of Lepers
Дворец прокаженных
Reverberating choirs
Звучат отголоски хоров,
A sea of faces black
Море лиц черным-черно.
A leviathan, in iron dreams entrapped
Левиафан, в железных снах в ловушке.
From the throat of pandemonium
Из глотки пандемониума
An unrelenting scourge
Неумолимый бич.
Bible black, archaic madness writhes
Чернее Библии, древнее безумие корчится.
The lingering
Затяжное
Presence of
Присутствие
Inescapable death
Неизбежной смерти.
Into the palace of lepers
В дворец прокаженных,
Citadel of disease
Цитадель болезни.
Into the palace of lepers
В дворец прокаженных.
Fathomless the craters
Бездонны кратеры,
Fanaticism masked
Фанатизм в маске.
The phantasm, now drowning in ash
Фантом, теперь тонущий в пепле.
Aesthetics reproducing
Эстетика воспроизводит
A hierarchy intact
Иерархию нетронутой.
Propaganda, blind serpent's dance
Пропаганда, слепой танец змеи.
The lingering
Затяжное
Presence of
Присутствие
Inescapable death
Неизбежной смерти.
Into the palace of lepers
В дворец прокаженных,
Citadel of disease
Цитадель болезни.
Into the palace of lepers
В дворец прокаженных.
A clawing nightmare blind
Когтистый кошмар слепой,
A grinning march of death
Ухмыляющийся марш смерти.
A clawing nightmare blind
Когтистый кошмар слепой,
A grinning march of death
Ухмыляющийся марш смерти.
A grinning march of death
Ухмыляющийся марш смерти.
Chants reverberate
Песнопения разносятся
Through these halls
По этим залам,
The corridors of doom
Коридорам гибели.
Chants reverberate
Песнопения разносятся
Through these halls
По этим залам,
The corridors of doom
Коридорам гибели.





Writer(s): Martin Michael Larsson, Adrian Erlandsson, Tomas Lindberg, Jonas Stalhammar, Jonas Bjorler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.