At17 - 你有自己一套 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction At17 - 你有自己一套 (Live)




你有自己一套 (Live)
У тебя свой подход (Live)
若是自已不敢作主动
Если сама не решаешься сделать первый шаг,
怕寂寞难敌过心痕
Боишься, что одиночество сильнее сердечной боли,
若是自尊心遭到伤害
Если твоё самолюбие задето,
怕事后忙着痛苦疗伤
Боишься потом зализывать раны,
情感世界 感官刺激
Мир чувств, чувственные стимулы,
神魂颠倒 危或机
Ты теряешь голову, риск или шанс,
难题一再把你考倒
Задачи постоянно ставят тебя в тупик,
你有自已一套
У тебя свой подход,
有得有失只有自已知道
Только ты знаешь, что приобрела и что потеряла,
如果接近崩溃
Если близка к срыву,
总有歌来给你辅导
Всегда найдется песня, которая тебя поддержит.
若是没希望不会失望
Если нет надежды, то нет и разочарования,
爱寂寞难道更好
Но разве одиночество лучше?
若是付出不想有收获
Если не хочешь ничего получать взамен,
你要说服谁为你鼓掌
Кого ты убедишь аплодировать тебе?
你心有数 不想碰钉
Ты всё понимаешь, не хочешь набивать шишки,
太有态度 危或机
Слишком принципиальна, риск или шанс,
若你不试试怎可以知道
Если не попробуешь, как узнаешь?
你有自已一套
У тебя свой подход,
有得有失只有自已知道
Только ты знаешь, что приобрела и что потеряла,
如果接近崩溃
Если близка к срыву,
总有歌来给你暗示
Всегда найдется песня, которая даст тебе подсказку.
有更好 woo
Есть и лучше, woo
你信自已一套
Ты веришь в свой подход,
如别人打击你热情不损耗
Даже если другие пытаются охладить твой пырыв, он не угаснет.
如果最后失望
Если в конце концов разочаруешься,
总有歌来给你暗示
Всегда найдется песня, которая даст тебе подсказку.
有更好 Woo
Есть и лучше, woo
不愁得不到
Не бойся, что не получишь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.