Paroles et traduction At17 - 馬雅民歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da-ya-ya
da-ya-ya
Da-ya-ya
da-ya-ya
Da-ya-ya
da-ya-da-da
Da-ya-ya
da-ya-da-da
Da-ya-ya
da-ya-ya
Da-ya-ya
da-ya-ya
Da-ya-ya
da-ya-da-da
Da-ya-ya
da-ya-da-da
你聽過「馬雅族」說話嗎
Have
you
ever
heard
"Mayans"
speak?
Wa-me-la
you-me-la
Wa-me-la
you-me-la
Wa-me-la
wa-me-mo-skan
Wa-me-la
wa-me-mo-skan
Wa-me-ya
you-e-ya
Wa-me-ya
you-e-ya
Wa-me-ya
you-e-mo-chan
Wa-me-ya
you-e-mo-chan
要拆破
這秘密對話嗎
齊來學會它
Do
you
want
to
uncover
this
secret
conversation?
Come
and
learn
it
together
假若誰
將地圖
翻呀
What
if
someone
turns
the
map
over
揭到最後「馬雅族」會在
最角落嗎
Will
it
reveal
that
the
"Mayans"
are
in
the
last
corner
不用查
怎樣查到呀
No
need
to
search,
how
can
you
search
實在事情
是二人
亂作吧
The
truth
is,
it's
two
people
making
a
mess
這種話只得我
跟她講呀
These
words
are
only
for
me
and
her
to
say
Da-ya-ya
da-ya-ya
Da-ya-ya
da-ya-ya
Da-ya-ya
da-ya-da-da
Da-ya-ya
da-ya-da-da
Wa-me-ya
you-e-ya
Wa-me-ya
you-e-ya
Wa-me-ya
you-e-mo-chan
Wa-me-ya
you-e-mo-chan
我倆以「馬雅族」那會話
談論老鼠
We
talk
about
mice
in
"Mayan"
dialect
講行將滅亡土語
Let's
talk
about
a
language
that
is
about
to
die
out
我倆似是「馬雅族」最後兩個土著
We
are
like
the
last
two
native
speakers
of
"Mayan"
假若人家未明所以
If
other
people
don't
understand
就讓別人
別入來
別理喻
Then
let
others
stay
out,
let
them
ignore
天下組並無相似
There
is
no
similarity
in
the
world
各有暗號也正是暗號有趣之處
Each
has
its
own
secret
code,
and
that
is
the
fun
of
the
secret
code
不用求街外人鍾意
No
need
to
ask
for
outsiders
to
like
it
但願共同部落人談趣事
May
the
people
of
the
common
tribe
talk
about
interesting
things
相等於他跟你偷偷私語
It's
like
he
whispers
to
you
in
private
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): At17
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.