Atacados - Hasta Que Salga el Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atacados - Hasta Que Salga el Sol




Hasta Que Salga el Sol
Until the Sun Rises
Algo de ti me corta el aire y no qué decir
Something about you takes my breath away, and I don't know what to say
Cuando me miras y te acercas así
When you look at me and come close like this
Peinando el viento con tu pelo y despeinando mi reflejo
Combing the wind with your hair and messing up my reflection
Pero intento disimular sin que parezca que me muero
But I try to hide it so it doesn't seem like I'm dying
Por enredarme entre las yemas de tus dedos
To be tangled in your fingertips
Y cantarte esta canción que escribí para los dos
And sing you this song I wrote for us both
No quiero ser tu adiós
I don't want to be your goodbye
Quiero quedarme
I want to stay
Hasta que salga el sol
Until the sun rises
Un vaso de tequila y un beso de ron
A shot of tequila and a kiss of rum
Tu cuerpo con el mío acariciándonos la piel
Your body with mine, caressing our skin
Una y otra vez, sintiendo
Again and again, feeling
Como si este momento fuera eterno
As if this moment were eternal
Que hoy mi corazón está travieso
That today my heart is playful
Y no quiere controlar
And doesn't want to control
Tus ganas de jugar
Your desire to play
Solos y yo, cuando sonríes no se mueve el reloj
Just you and me, when you smile the clock stands still
Te mentiría si dijera que no
I'd be lying if I said I didn't
Quiero llevarte al fin del mundo y aunque te parezca absurdo
Want to take you to the end of the world, and even if it seems absurd
No me importa si estamos juntos
I don't care if we're together
Que esta noche se pierda el rumbo
Let this night lose its way
Déjate llevar
Let yourself go
Acércate más, vamos a bailar
Come closer, let's dance
No quiero ser tu adiós
I don't want to be your goodbye
Quiero quedarme
I want to stay
Hasta que salga el sol
Until the sun rises
Un vaso de tequila y un beso de ron
A shot of tequila and a kiss of rum
Tu cuerpo con el mío acariciándonos la piel
Your body with mine, caressing our skin
Una y otra vez, sintiendo
Again and again, feeling
Como si este momento fuera eterno
As if this moment were eternal
Que hoy mi corazón está travieso
That today my heart is playful
Y no quiere controlar
And doesn't want to control
Tus ganas de jugar
Your desire to play
Ha salido el sol y amanece en nuestra playa
The sun has risen and it's dawning on our beach
Busco la manera para que no te vayas
I'm looking for a way so you don't leave
Quédate conmigo un poquito más
Stay with me a little longer
Que te llevo a casa, dime dónde está
I'll take you home, tell me where it is
Y no quiero que pienses que esta historia acaba aquí
And I don't want you to think this story ends here
Si me dices ven lo dejo todo por ti
If you tell me to come, I'll leave everything for you
No si mañana sentirás así
I don't know if you'll feel this way tomorrow
Pero esta noche ha sido para
But tonight has been for me
Un vaso de tequila y un beso de ron
A shot of tequila and a kiss of rum
Tu cuerpo con el mío acariciándonos la piel
Your body with mine, caressing our skin
Una y otra vez, sintiendo
Again and again, feeling
Como si este momento fuera eterno
As if this moment were eternal
Que hoy mi corazón está travieso
That today my heart is playful
Y no quiere controlar
And doesn't want to control
Tus ganas de jugar
Your desire to play
Un vaso de tequila y un beso de ron
A shot of tequila and a kiss of rum
Tu cuerpo con el mío acariciándonos la piel
Your body with mine, caressing our skin
Una y otra vez, sintiendo
Again and again, feeling
Como si este momento fuera eterno
As if this moment were eternal
Que hoy mi corazón está travieso
That today my heart is playful
Y no quiere controlar
And doesn't want to control
Tus ganas de jugar
Your desire to play





Writer(s): Jesus Baquedano Mozos, Luis Frochoso Cuns, Arturo Jimenez Nieto, Ivan Mateos Picado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.