Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Amalaya el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amalaya el Cielo
Hopefully, Heaven
Amalaya,
el
cielo
me
trujiera
un
hijo
Hopefully,
heaven
would
bring
me
a
son
En
cualquier
chinita
de
este
rancherío
With
any
young
woman
from
this
small
town
En
cualquier
chinita,
si
es
mala,
lo
mismo
With
any
young
woman,
even
a
bad
one,
it's
the
same
Que
las
hace
buenas
el
llanto
del
hijo
A
son's
cries
make
them
good
Morenito
oscuro,
raza
pura
de
indio
Little
dark
one,
pure
Indian
blood
Sangre
de
mi
juersa,
carne
de
cariño
Blood
of
my
strength,
flesh
of
my
love
Pa
quererlo
mucho,
pa
entregarle
tuito
To
love
him
so
much,
to
give
him
everything
Tuita
esta
ternura,
tuito
este
cariño
All
this
tenderness,
all
this
love
Que
pa
una
pueblera
yo
hei
florecido
That
for
a
town
girl
I
have
blossomed
Queriéndola,
tanto,
nunca
me
ha
querido
Loving
her
so
much,
she
never
loved
me
Y
hasta
aquí
perdiendo
su
rastro
hei
venido
And
I
have
come
this
far,
losing
her
trail
Se
han
cansao
los
vientos
de
acarrear
suspiros
The
winds
have
grown
tired
of
carrying
sighs
Se
han
cansao
mis
ojos
de
domar
caminos
My
eyes
have
grown
tired
of
taming
roads
Y
pa
que
mis
alas
cobijen
un
nido
So
that
my
wings
may
shelter
a
nest
Y
pa
que
descansen
estos
ojos
míos
And
so
that
these
eyes
of
mine
may
rest
Amalaya,
el
cielo
me
trujiera
un
hijo
Hopefully,
heaven
would
bring
me
a
son
En
cualquier
chinita
de
este
rancherío
With
any
young
woman
from
this
small
town
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.