Atahualpa Yupanqui - Amalaya en Cielo! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Amalaya en Cielo!




Amalaya en Cielo!
Amalaya el cielo me trujiera un hijo
Я хочу, чтобы у небес был ребенок
En cualquier chinita de este rancherío
В любой чините этого ранчо
En cualquier chinita, si es mala lo mismo
В любом чините, если плохо, то же самое
Que las hace buenas el llanto del hijo
Что плач сына делает их хорошими
Morenito oscuro, raza pura de indio
Темно-коричневый, чистая порода индейцев
Sangre de mi juersa, carne de cariño
Кровь моей юресы, мясо любви
Pa quererlo mucho, pa entregarle tuito
Любить его сильно, дать ему твит
Tuita esta ternura, tuito este cariño
Туита эта нежность, туита эта привязанность
Que pa una pueblera yo lo he florecío
Что для деревенского жителя я процветал
Queriéndola tanto, nunca me ha querido
Любя ее так сильно, она никогда не любила меня
Y hasta aquí perdiendo su rastro he venido
И сюда, потеряв след, я пришел
Se han cansao los vientos de acarrear suspiros
Ветры устали нести вздохи
Se han cansao mis ojos de domar caminos
Мои глаза устали укрощать дороги
Y pa que mis alas cobijen un nido
И чтобы мои крылья укрыли гнездо
Y pa que descansen estos ojos míos
И чтобы эти глаза мои отдыхали
Amalaya el cielo me trujiera un hijo
Я хочу, чтобы у небес был ребенок
En cualquier chinita de este rancherío
В любой чините этого ранчо





Writer(s): Jose R Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.