Atahualpa Yupanqui - Baguala del Gaucho Pobre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Baguala del Gaucho Pobre




Baguala del Gaucho Pobre
Baguala of the Poor Gaucho
Alto verdeña de mi querer
Tall, dark-haired woman of my heart
No tengáis pena, que yo he'i volver
Don't you worry, I will return
Que yo he'i volver
I will return
¿Cómo no vo'a volver?
How could I not return?
Para tu gaucho, tortilla
For your gaucho, a tortilla
Pa' mi caballo, mala hoja
For my horse, bad fodder
Al que es pobre y mala traza
To the one who's poor and shabby
Siempre le dan cualquier cosa
They always give anything
Alto verdeña de mi querer
Tall, dark-haired woman of my heart
No tengáis pena, que yo he'i volver
Don't you worry, I will return
Que yo he'i volver
I will return
¿Cómo no vo'a volver?
How could I not return?
Yo he'i volver con flete gordo
I will return with a fat steed
Y apero de plata pura
And tack of pure silver
Yo he'i volver con flete gordo
I will return with a fat steed
Y apero de plata pura
And tack of pure silver
Pa' decirle a tus parientes
To tell your relatives
"Háganse a un la'o los basura"
"Step aside, you trash"
Pa' decirle a tus parientes
To tell your relatives
"Háganse a un la'o los basura"
"Step aside, you trash"
Alto verdeña de mi querer
Tall, dark-haired woman of my heart
No tengáis pena, que yo he'i volver
Don't you worry, I will return
Que yo he'i volver
I will return
¿Cómo no vo'a volver?
How could I not return?
Guárdame la ausencia, negra
Keep my absence safe, my love
Que pronto he'i volver
For soon I will return
No tenga miedo, mi niña
Don't be afraid, my girl
Que pronto he'i volver
For soon I will return
Cuídate de tus parientes
Beware of your relatives
Que pronto he'i volver
For soon I will return
¿Cómo no vo'a volver?
How could I not return?
¿Cómo no vo'a volver?
How could I not return?
¿Cómo no vo'a volver?
How could I not return?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.