Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Camino del Indio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino del Indio
Path of the Indian
Caminito
del
indio
Little
path
of
the
Indian
Sendero
coya
sembra'o
de
piedras
Inca
trail
sown
with
stones
Caminito
del
indio
que
junta
el
valle
con
unas
estrellas
Little
path
of
the
Indian
that
joins
the
valley
with
some
stars
Caminito
del
indio
que
junta
el
valle
con
unas
estrellas
Little
path
of
the
Indian
that
joins
the
valley
with
some
stars
Caminito
que
anduvo
de
sur
a
norte,
mi
raza
vieja
Little
path
that
my
old
race
walked,
from
south
to
north
Antes
que
en
la
montaña
la
Pachamama
se
ensombreciera
Before
the
Pachamama
darkened
on
the
mountain
Antes
que
en
la
montaña
la
Pachamama
se
ensombreciera
Before
the
Pachamama
darkened
on
the
mountain
Cantando
en
el
cerro,
llorando
en
el
río
Singing
on
the
hill,
crying
in
the
river
Se
agranda
en
la
noche
la
pena
del
indio
The
Indian's
sorrow
grows
in
the
night
El
sol
y
la
luna
y
este
canto
mío
The
sun
and
the
moon
and
this
song
of
mine
Besaron
tus
piedras,
camino
del
indio
Kissed
your
stones,
path
of
the
Indian
En
la
noche
serrana,
llora
la
quena
su
honda
nostalgia
In
the
mountain
night,
the
quena
cries
its
deep
nostalgia
Y
el
caminito
sabe
quién
es
la
chola
que
el
indio
llama
And
the
little
path
knows
who
the
chola
is
that
the
Indian
calls
for
Y
el
caminito
sabe
quién
es
la
chola
que
el
indio
llama
And
the
little
path
knows
who
the
chola
is
that
the
Indian
calls
for
Se
levanta
en
el
cerro
la
voz
doliente
de
la
baguala
The
grieving
voice
of
the
baguala
rises
on
the
hill
Y
el
camino
lamenta
ser
el
culpable
de
la
distancia
And
the
path
laments
being
to
blame
for
the
distance
Y
el
camino
lamenta
ser
el
culpable
de
la
distancia
And
the
path
laments
being
to
blame
for
the
distance
Cantando
en
el
cerro,
llorando
en
el
río
Singing
on
the
hill,
crying
in
the
river
Se
agranda
en
la
noche
la
pena
del
indio
The
Indian's
sorrow
grows
in
the
night
El
sol
y
la
luna
y
este
canto
mío
The
sun
and
the
moon
and
this
song
of
mine
Besaron
tus
piedras,
camino
del
indio
Kissed
your
stones,
path
of
the
Indian
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.