Atahualpa Yupanqui - Canción de los Horneros - traduction des paroles en allemand




Canción de los Horneros
Lied der Ofenvögel
En la cumbrera 'e mi rancho
Auf dem First meines Ranchos
Anidaron dos horneros
Nisteten zwei Ofenvögel
En la cumbrera 'e mi rancho
Auf dem First meines Ranchos
Anidaron dos horneros
Nisteten zwei Ofenvögel
Y yo parezco un extraño
Und ich erscheine wie ein Fremder
Y el rancho parece de ellos
Und der Rancho scheint ihnen zu gehören
Y yo parezco un extraño
Und ich erscheine wie ein Fremder
Y el rancho parece de ellos
Und der Rancho scheint ihnen zu gehören
Dentro solo, salgo solo
Drinnen allein, gehe ich allein hinaus
Siempre solo voy y vengo
Immer allein gehe und komme ich
Dentro solo, salgo solo
Drinnen allein, gehe ich allein hinaus
Siempre solo voy y vengo
Immer allein gehe und komme ich
Los hallo juntos por el campo
Ich finde sie zusammen auf dem Feld
Y el campo parece de ellos
Und das Feld scheint ihnen zu gehören
Juntos trabajan y cantan
Zusammen arbeiten und singen sie
Y tuito lo hacen contentos
Und alles machen sie vergnügt
Yo no si a me miran
Ich weiß nicht, ob sie mich ansehen
Con lástima o con desprecio
Mit Mitleid oder mit Verachtung
Ni se asustan cuando paso
Sie erschrecken nicht einmal, wenn ich vorbeigehe
Como si yo fuera un perro
Als ob ich ein Hund wäre
Que no estorbo ni hago daño
Der nicht stört und keinen Schaden anrichtet
Y me dejan andar suelto
Und sie lassen mich frei herumlaufen
Ansina vivo en mi rancho
So lebe ich auf meinem Rancho
Dende que solo me veo
Seit ich allein bin
Ansina vivo en mi rancho
So lebe ich auf meinem Rancho
Dende que solo me veo
Seit ich allein bin
Enantes otro era el nido
Früher war das Nest ein anderes
Y el mundo parecía nuestro
Und die Welt schien unser zu sein
Enantes otro era el nido
Früher war das Nest ein anderes
Y el mundo parecía nuestro
Und die Welt schien unser zu sein
¡Rogále a Dios, hornerito,
Bete zu Gott, kleiner Ofenvogel,
Que no te pase lo mesmo!
Dass dir nicht dasselbe passiert, meine Liebe!





Writer(s): Hector Roberto Chavero, Romildo Risso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.