Atahualpa Yupanqui - Canción de los Horneros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Canción de los Horneros




Canción de los Horneros
Песня печников
En la cumbrera 'e mi rancho
На гребне крыши моей хижины
Anidaron dos horneros
Свили гнездо два печника
En la cumbrera 'e mi rancho
На гребне крыши моей хижины
Anidaron dos horneros
Свили гнездо два печника
Y yo parezco un extraño
И я словно чужой здесь стал,
Y el rancho parece de ellos
И хижина словно их,
Y yo parezco un extraño
И я словно чужой здесь стал,
Y el rancho parece de ellos
И хижина словно их.
Dentro solo, salgo solo
Один внутри, один выхожу,
Siempre solo voy y vengo
Всегда один я прихожу и ухожу.
Dentro solo, salgo solo
Один внутри, один выхожу,
Siempre solo voy y vengo
Всегда один я прихожу и ухожу.
Los hallo juntos por el campo
Встречаю их вместе в поле,
Y el campo parece de ellos
И поле словно их.
Juntos trabajan y cantan
Вместе трудятся и поют,
Y tuito lo hacen contentos
И всё делают с радостью,
Yo no si a me miran
Не знаю, смотрят ли на меня
Con lástima o con desprecio
С жалостью или с презрением.
Ni se asustan cuando paso
Даже не пугаются, когда прохожу мимо,
Como si yo fuera un perro
Словно я собака,
Que no estorbo ni hago daño
Которая не мешает и не вредит,
Y me dejan andar suelto
И позволяют мне бродить свободно.
Ansina vivo en mi rancho
Так и живу я в своей хижине,
Dende que solo me veo
С тех пор, как один остался.
Ansina vivo en mi rancho
Так и живу я в своей хижине,
Dende que solo me veo
С тех пор, как один остался.
Enantes otro era el nido
Раньше другое было гнездо,
Y el mundo parecía nuestro
И мир казался нашим.
Enantes otro era el nido
Раньше другое было гнездо,
Y el mundo parecía nuestro
И мир казался нашим.
¡Rogále a Dios, hornerito,
Моли Бога, печник,
Que no te pase lo mesmo!
Чтобы с тобой такого не случилось!





Writer(s): Hector Roberto Chavero, Romildo Risso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.