Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Canción Para Pablo Neruda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Para Pablo Neruda
Song for Pablo Neruda
Pablo
nuestro
que
estás
en
tu
Chile
Pablo,
our
Pablo,
resting
in
your
Chile
Viento
en
el
viento
Wind
in
the
wind
Cósmica
voz
de
caracol
antiguo
Cosmic
voice
of
an
ancient
conch
Nosotros
te
decimos
We
say
to
you
Gracias
por
la
ternura
que
nos
diste
Thank
you
for
the
tenderness
you
gave
us
Por
las
golondrinas
que
vuelan
con
tus
versos
For
the
swallows
that
fly
with
your
verses
De
barca
a
barca,
de
rama
a
rama
From
boat
to
boat,
from
branch
to
branch
De
silencio
a
silencio
From
silence
to
silence
El
amor
de
los
hombres
repite
tus
poemas
The
love
of
men
repeats
your
poems
En
cada
calabozo
de
América
In
every
prison
in
America
Un
muchacho
recuerda
tus
poemas
A
young
man
remembers
your
poems
Pablo
nuestro
que
estás
en
tu
Chile
Pablo,
our
Pablo,
resting
in
your
Chile
Todo
el
paisaje
custodia
tu
sueño
de
gigante
The
whole
landscape
guards
your
giant's
dream
La
humedad
de
la
planta
y
la
roca
allá
en
el
sur
The
moisture
of
the
plant
and
the
rock
down
there
in
the
south
La
arena
desmenuzada,
Vicuña
adentro
en
el
desierto
The
crumbled
sand,
Vicuña
deep
in
the
desert
Y
allá
arriba,
el
salitre,
las
gaviotas
y
el
mar
And
up
there,
the
saltpeter,
the
seagulls
and
the
sea
Pablo
nuestro
que
estás
en
tu
Chile
Pablo,
our
Pablo,
resting
in
your
Chile
Gracias
por
la
ternura
que
nos
diste
Thank
you
for
the
tenderness
you
gave
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.