Atahualpa Yupanqui - El Pintor - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - El Pintor




El Pintor
Der Maler
Creyendo hacer cosa buena
In der Annahme, etwas Gutes zu tun,
Un pintor me pintó un día
hat mich eines Tages ein Maler gemalt.
Mas me pintó por afuera, porque adentro no veía
Aber er malte mich nur von außen, weil er nicht hineinsehen konnte.
Creyendo hacer cosa buena
In der Annahme, etwas Gutes zu tun,
Un pintor me pintó un día
hat mich eines Tages ein Maler gemalt.
Mas me pintó por afuera, porque adentro no veía
Aber er malte mich nur von außen, weil er nicht hineinsehen konnte.
¿Cuándo vendrá ese pintor que pinte lo que yo siento?
Wann wird jener Maler kommen, der malt, was ich fühle?
Ganas de vivir la vida sin angustias ni tormentos
Den Wunsch, das Leben ohne Ängste und Qualen zu leben.
Es mal pintor el pintor que me ha pintado ese día
Er ist ein schlechter Maler, der Maler, der mich an jenem Tag gemalt hat,
Cantando coplas serranas con la barriga vacía
während ich Lieder aus der Sierra sang, mit leerem Bauch.
Es mal pintor el pintor y en esto no hay duda alguna
Er ist ein schlechter Maler, der Maler, und daran gibt es keinen Zweifel,
Pues solo pintó mi poncho y se olvidó de mi hambruna
denn er malte nur meinen Poncho und vergaß meinen Hunger.
¿Cuándo vendrá ese pintor que pinte lo que yo siento?
Wann wird jener Maler kommen, der malt, was ich fühle?
Ganas de vivir la vida sin pesares ni tormentos
Den Wunsch, das Leben ohne Leid und Qualen zu leben.
Creyendo hacer cosa buena
In der Annahme, etwas Gutes zu tun,
Un pintor me pintó un día
hat mich eines Tages ein Maler gemalt.
Mas me pintó por afuera porque adentro no veía
Aber er malte mich nur von außen, weil er nicht hineinsehen konnte.
¿Cuándo vendrá ese pintor que pinte lo que yo siento?
Wann wird jener Maler kommen, der malt, was ich fühle?
Ganas de vivir la vida sin angustias ni tormentos
Den Wunsch, das Leben ohne Ängste und Qualen zu leben.





Writer(s): A. Yupanqui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.