Atahualpa Yupanqui - El Pajarillo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - El Pajarillo




El Pajarillo
The Little Bird
¡Oh! pajarillo que cantas
Oh, little bird that sings
Por las mañanas serenas
In the serene mornings
Por las mañanas serenas
In the serene mornings
¡Oh! pajarillo que cantas
Oh, little bird that sings
Por las mañanas serenas
In the serene mornings
Por las mañanas serenas
In the serene mornings
¿Por qué a unos les das la vida y a
Why do you give life to some and to me
Me aumentas las penas?
You increase my sorrows?
Y a me aumentan las penas
And to me, my sorrows increase
¿Por qué con tanto rigor
Why with such harshness
Has castigado mi amor?
Have you punished my love?
Mi sombra te ha de hacer falta
You will miss my shade
Cuando te fatigue el sol
When the sun wearies you
Cuando te fatigue el sol
When the sun wearies you
Si hasta mi guitarra llora
Even my guitar weeps
Con ser madero, vacío
Though it's just wood, hollow
Con ser madero, vacío
Though it's just wood, hollow
Si hasta mi guitarra llora
Even my guitar weeps
Con ser madero, vacío
Though it's just wood, hollow
Con ser madero, vacío
Though it's just wood, hollow
¿Cómo no he de llorar yo
How can I not weep
Si me quitan lo que es mío?
If they take what is mine?
Si me quitan lo que es mío
If they take what is mine?
¿Por qué con tanto rigor
Why with such harshness
Has castigado mi amor?
Have you punished my love?
Mi sombra te ha de hacer falta
You will miss my shade
Cuando te fatigue el sol
When the sun wearies you
Cuando te fatigue el sol
When the sun wearies you
¿De qué le sirve al cautivo
What good are silver shackles
Tener los grillos de plata?
To a captive?
Tener los grillos de plata
To a captive?
¿De qué le sirve al cautivo
What good are silver shackles
Tener los grillos de plata?
To a captive?
Tener los grillos de plata
To a captive?
Y el enrejado de oro
And a cage of gold
Si la libertad le falta
If freedom is lacking?
Si la libertad le falta
If freedom is lacking?
¿Por qué con tanto rigor
Why with such harshness
Has castigado mi amor?
Have you punished my love?
Mi sombra te ha de hacer falta
You will miss my shade
Cuando te fatigue el sol
When the sun wearies you
Cuando te fatigue el sol
When the sun wearies you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.