Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - El Pajarillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pajarillo
The Little Bird
¡Oh!
pajarillo
que
cantas
Oh,
little
bird
that
sings
Por
las
mañanas
serenas
In
the
serene
mornings
Por
las
mañanas
serenas
In
the
serene
mornings
¡Oh!
pajarillo
que
cantas
Oh,
little
bird
that
sings
Por
las
mañanas
serenas
In
the
serene
mornings
Por
las
mañanas
serenas
In
the
serene
mornings
¿Por
qué
a
unos
les
das
la
vida
y
a
mí
Why
do
you
give
life
to
some
and
to
me
Me
aumentas
las
penas?
You
increase
my
sorrows?
Y
a
mí
me
aumentan
las
penas
And
to
me,
my
sorrows
increase
¿Por
qué
con
tanto
rigor
Why
with
such
harshness
Has
castigado
mi
amor?
Have
you
punished
my
love?
Mi
sombra
te
ha
de
hacer
falta
You
will
miss
my
shade
Cuando
te
fatigue
el
sol
When
the
sun
wearies
you
Cuando
te
fatigue
el
sol
When
the
sun
wearies
you
Si
hasta
mi
guitarra
llora
Even
my
guitar
weeps
Con
ser
madero,
vacío
Though
it's
just
wood,
hollow
Con
ser
madero,
vacío
Though
it's
just
wood,
hollow
Si
hasta
mi
guitarra
llora
Even
my
guitar
weeps
Con
ser
madero,
vacío
Though
it's
just
wood,
hollow
Con
ser
madero,
vacío
Though
it's
just
wood,
hollow
¿Cómo
no
he
de
llorar
yo
How
can
I
not
weep
Si
me
quitan
lo
que
es
mío?
If
they
take
what
is
mine?
Si
me
quitan
lo
que
es
mío
If
they
take
what
is
mine?
¿Por
qué
con
tanto
rigor
Why
with
such
harshness
Has
castigado
mi
amor?
Have
you
punished
my
love?
Mi
sombra
te
ha
de
hacer
falta
You
will
miss
my
shade
Cuando
te
fatigue
el
sol
When
the
sun
wearies
you
Cuando
te
fatigue
el
sol
When
the
sun
wearies
you
¿De
qué
le
sirve
al
cautivo
What
good
are
silver
shackles
Tener
los
grillos
de
plata?
To
a
captive?
Tener
los
grillos
de
plata
To
a
captive?
¿De
qué
le
sirve
al
cautivo
What
good
are
silver
shackles
Tener
los
grillos
de
plata?
To
a
captive?
Tener
los
grillos
de
plata
To
a
captive?
Y
el
enrejado
de
oro
And
a
cage
of
gold
Si
la
libertad
le
falta
If
freedom
is
lacking?
Si
la
libertad
le
falta
If
freedom
is
lacking?
¿Por
qué
con
tanto
rigor
Why
with
such
harshness
Has
castigado
mi
amor?
Have
you
punished
my
love?
Mi
sombra
te
ha
de
hacer
falta
You
will
miss
my
shade
Cuando
te
fatigue
el
sol
When
the
sun
wearies
you
Cuando
te
fatigue
el
sol
When
the
sun
wearies
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.