Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Los Dos Abuelos - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Dos Abuelos - Remastered
Два деда - Ремастеринг
Me
galopan
en
la
sangre
dos
abuelos,
sí,
señor
В
моей
крови
скачут
два
деда,
да,
сударыня
Uno
lleno
de
silencios
y,
el
otro,
medio
cantor
Один
полон
молчания,
а
другой,
наполовину
певец
Hace
tiempo,
mucho
tiempo,
que
el
indio
ya
se
alejó
Давно,
очень
давно,
индеец
ушел
Hace
tiempo,
mucho
tiempo,
que
el
indio
ya
se
alejó
Давно,
очень
давно,
индеец
ушел
Con
su
lanza
y
su
alarido,
su
tobiano
y
su
tambor
Со
своим
копьем
и
боевым
кличем,
своим
пегим
конем
и
барабаном
Con
su
lanza
y
su
alarido,
su
tobiano
y
su
tambor
Со
своим
копьем
и
боевым
кличем,
своим
пегим
конем
и
барабаном
El
gaucho
salió
a
rastrearlo
por
esas
pampas
de
Dios
Гаучо
отправился
выслеживать
его
по
этим
пампасам
Божьим
El
gaucho
salió
a
rastrearlo
por
esas
pampas
de
Dios
Гаучо
отправился
выслеживать
его
по
этим
пампасам
Божьим
Se
lo
habrá
tragao
la
tierra,
porque
tampoco
volvió
Должно
быть,
земля
его
поглотила,
потому
что
он
тоже
не
вернулся
Se
lo
habrá
tragao
la
tierra,
porque
tampoco
volvió
Должно
быть,
земля
его
поглотила,
потому
что
он
тоже
не
вернулся
Volvió,
pero
hecho
leyenda,
hecho
canto
y
tradición
Вернулся,
но
стал
легендой,
песней
и
традицией
Volvió,
pero
hecho
leyenda,
hecho
canto
y
tradición
Вернулся,
но
стал
легендой,
песней
и
традицией
Para
que
el
hombre
argentino
no
pierda
su
condición
Чтобы
аргентинец
не
потерял
свою
сущность
Para
que
el
hombre
argentino
no
pierda
su
condición
Чтобы
аргентинец
не
потерял
свою
сущность
Tierra
del
indio
y
del
gaucho
fue
mi
tierra,
sí,
señor
Земля
индейца
и
гаучо
была
моей
землей,
да,
сударыня
Con
malones
de
bravura
y
vidalitas
de
amor
С
набегами
отваги
и
серенадами
любви
Hace
tiempo,
mucho
tiempo,
que
el
indio
ya
se
alejó
Давно,
очень
давно,
индеец
ушел
Con
su
lanza
y
su
alarido,
su
tobiano
y
su
tambor
Со
своим
копьем
и
боевым
кличем,
своим
пегим
конем
и
барабаном
El
gaucho
salió
a
rastrearlo
por
esas
pampas
de
Dios
Гаучо
отправился
выслеживать
его
по
этим
пампасам
Божьим
Se
lo
habrá
tragao
la
tierra,
porque
tampoco
volvió
Должно
быть,
земля
его
поглотила,
потому
что
он
тоже
не
вернулся
Volvió,
pero
hecho
leyenda,
hecho
canto
y
tradición
Вернулся,
но
стал
легендой,
песней
и
традицией
Para
que
el
hombre
argentino
no
pierda
su
condición
Чтобы
аргентинец
не
потерял
свою
сущность
Para
que
el
hombre
argentino
no
pierda
su
condición
Чтобы
аргентинец
не
потерял
свою
сущность
Me
galopan
en
la
sangre
dos
abuelos,
sí,
señor
В
моей
крови
скачут
два
деда,
да,
сударыня
Me
galopan
en
la
sangre
dos
abuelos,
sí,
señor
В
моей
крови
скачут
два
деда,
да,
сударыня
Uno
lleno
de
silencios
y,
el
otro,
medio
cantor
Один
полон
молчания,
а
другой,
наполовину
певец
Uno
lleno
de
silencios
y,
el
otro
Один
полон
молчания,
а
другой
Medio
cantor
Наполовину
певец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Roberto Chavero, Antonietta Paula Pepin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.