Atahualpa Yupanqui - Mi Mala Estrella - traduction des paroles en allemand

Mi Mala Estrella - Atahualpa Yupanquitraduction en allemand




Mi Mala Estrella
Mein böser Stern
Pregunto todas las noches
Ich frage jede Nacht
A la estrella que te cuida
Den Stern, der dich behütet
Pregunto todas las noches
Ich frage jede Nacht
A la estrella que te cuida
Den Stern, der dich behütet
Si crece flor de traiciones
Ob eine Blume des Verrats
En el jardín de tu vida
In deinem Lebensgarten wächst
Ay, ay, con mi mala estrella
Ach, ach, mein böser Stern,
Que juega con mi dolor
Der mit meinem Schmerz spielt
Parece que dice, "Sí"
Es scheint, als sagte er "Ja"
Parece que dice, "No"
Es scheint, als sagte er "Nein"
Yo nada quiero pedirte
Ich will dich um nichts bitten
Pero sin querer te pido
Doch ohne es zu wollen, bitte ich dich
Yo nada quiero pedirte
Ich will dich um nichts bitten
Pero sin querer te pido
Doch ohne es zu wollen, bitte ich dich
Cuando quieras que me mate
Wenn du willst, dass ich mich töte
Dame el puñal de tu olvido
Gib mir den Dolch deines Vergessens
Ay, ay, con mi valentía
Ach, ach, meine Tapferkeit
Que poca cosa había sido
Die so gering nur war
Yo no tengo miedo a nada
Ich habe vor nichts Angst
Como le tengo a tu olvido
So wie vor deinem Vergessen
Anoche he tenido un sueño
Letzte Nacht hatte ich einen Traum
Que me ha dado qué pensar
Der mir zu denken gab
Anoche he tenido un sueño
Letzte Nacht hatte ich einen Traum
Que me ha dado qué pensar
Der mir zu denken gab
Soñé que juntaba nieve
Ich träumte, ich sammelte Schnee
Cerquita de tu rosal
Nahe bei deinem Rosenstrauch
Ay, ay, que soy agorero
Ach, ach, ich bin ein schlechtes Omen
Pensando en el sueño aquel
Wenn ich an jenen Traum denke
No vuelvas a juntar nieve
Sammle nie wieder Schnee,
Que el rosal se va a perder
Denn der Rosenstrauch wird vergehen
Soñar con rosas y nieve
Von Rosen und Schnee zu träumen
Desdichas suele traer
Bringt oft Unglück





Writer(s): Cristino Tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.