Atahualpa Yupanqui - Piedra y camino (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Piedra y camino (Remastered)




Piedra y camino (Remastered)
Del cerro vengo bajando
Я спускаюсь с холма
Camino y piedra
дорога и камень
Traigo enredada en el alma, viday
Я запутался в душе, видай
Una tristeza
печаль
Traigo enredada en alma, viday
Я запутался в душе, видай
Una tristeza
печаль
Me acusas de no quererte
Ты обвиняешь меня в том, что я не хочу тебя
No digas eso
Не говори так
Tal vez no comprendas nunca, viday
Может быть, ты никогда не поймешь, Видай
Por qué me alejo
почему я ухожу
Tal vez no comprendas nunca, viday
Может быть, ты никогда не поймешь, Видай
Por qué me alejo
почему я ухожу
Es mi destino
Моя судьба
Piedra y camino
камень и путь
De un sueño lejano y bello, viday
Видай из далекого и прекрасного сна
Soy peregrino
я паломник
De un sueño lejano y bello, viday
Видай из далекого и прекрасного сна
Soy peregrino
я паломник
Por más que la dicha busco
Независимо от того, сколько счастья я ищу
Vivo penando
Виво пенандо
Y cuando debo quedarme, viday
И когда я должен остаться, Видай
Me voy andando
Я иду
Y cuando debo quedarme, viday
И когда я должен остаться, Видай
Me voy andando
Я иду
A veces soy como el río
Иногда я как река
Llego cantando
я прихожу петь
Y sin que nadie lo sepa, viday
И никто этого не знает, Видай
Me voy llorando
я ухожу плачу
Y sin que nadie lo sepa, viday
И никто этого не знает, Видай
Me voy llorando
я ухожу плачу
Es mi destino
Моя судьба
Piedra y camino
камень и путь
De un sueño lejano y bello, viday
Видай из далекого и прекрасного сна
Soy peregrino
я паломник
De un sueño lejano y bello, viday
Видай из далекого и прекрасного сна
Soy peregrino
я паломник





Writer(s): Hector Roberto Chavero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.