Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Tierra Jujeña (Canción)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tierra Jujeña (Canción)
Земля Жужуя (Песня)
Cuando
en
pagos
ajenos
miro
los
montes,
miro
los
montes
Когда
в
чужих
краях
я
вижу
горы,
я
вижу
горы
De
yuchanes
y
alisos,
palmas
y
robles,
palmas
y
robles
Из
ючанес
и
ольхи,
пальм
и
дубов,
пальм
и
дубов
Nada
me
causa
envidia
Ничто
не
вызывает
во
мне
зависти
Ni
me
da
pena
И
не
печалит
меня
Porque
todo
lo
tienes,
tierra
jujeña
Ведь
всё
у
тебя
есть,
земля
Жужуя,
моя
родная
Por
sendas
escondidas
anda
la
hacienda,
anda
la
hacienda
По
скрытым
тропам
бродит
скот,
бродит
скот
Relumbrosa
de
gorda,
toda
pareja,
toda
pareja
Блестящий,
упитанный,
весь
подобранный,
весь
подобранный
Y
yo
siento
que
tengo
И
я
чувствую,
что
моя
La
alma
serena
Душа
безмятежна
Porque
todo
lo
tienes,
tierra
jujeña
Ведь
всё
у
тебя
есть,
земля
Жужуя,
моя
родная
En
la
noche
jujeña
lloran
acequias,
lloran
acequias
В
ночи
Жужуя
плачут
арыки,
плачут
арыки
Y
hay
un
canto
de
grillos
llamando
estrellas,
llamando
estrellas
И
слышен
стрекот
сверчков,
зовущих
звёзды,
зовущих
звёзды
Y
de
gauchos
que
pasan
И
гаучо
проезжают
мимо
Suenan
espuelas
Звенят
шпоры
Porque
es
gaucha
mi
linda
tierra
jujeña
Ведь
моя
прекрасная
земля
Жужуя
- земля
гаучо
Cuando
un
día
me
aleje
por
esas
sendas,
por
esas
sendas
Когда
однажды
я
уйду
по
этим
тропам,
по
этим
тропам
En
un
solitario
viaje
sin
vuelta,
viaje
sin
vuelta
В
одинокое
путешествие
без
возврата,
путешествие
без
возврата
He
de
llevar
en
mi
alma
Я
унесу
в
своей
душе
Todas
las
fuerzas
Всю
силу
Que
me
ha
dado
mi
linda
tierra
jujeña
Которую
дала
мне
моя
прекрасная
земля
Жужуя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Roberto Chavero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.