Atahualpa Yupanqui - Tierra Jujeña - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Tierra Jujeña




Tierra Jujeña
Jujuy Land
Cuando en pagos ajenos
When in distant lands, my love,
Miro los montes, miro los montes
I gaze at the mountains, I gaze at the mountains
De yuchanes y alisos
Of alder and yuchan trees,
Palmas y robles, palmas y robles
Palms and oaks, palms and oaks
Nada me causa envidia
Nothing makes me envious
Ni me da pena
Nor fills me with sorrow
Porque todo lo tiene
Because it has everything, my dear,
Tierra jujeña
The land of Jujuy
Por sendas escondidas
Along hidden paths, my love,
Anda la hacienda, anda la hacienda
The cattle roam, the cattle roam
Relumbrosa de gorda
Gleaming, plump and healthy,
Toda pareja, toda pareja
All perfectly matched, all perfectly matched
Y yo siento que tengo
And I feel that I have, my dear,
La alma serena
A serene soul
Porque todo lo tiene
Because it has everything
Tierra jujeña
The land of Jujuy
En la noche jujeña
In the Jujuy night, my love,
Lloran acequias, lloran acequias
The irrigation ditches weep, the irrigation ditches weep
Y hay un canto de grillos
And there's a song of crickets
Llamando estrellas, llamando estrellas
Calling the stars, calling the stars
Y de gauchos que pasan
And from gauchos passing by, my love,
Suenan espuelas
Their spurs jingle
Porque es gaucha mi linda tierra jujeña
Because my beautiful land of Jujuy is gaucho land
Cuando un día me aleje
When one day I depart, my love,
Por esas sendas, por esas sendas
Along those paths, along those paths
En algún solitario
On some solitary
Viaje sin vuelta, viaje sin vuelta
Journey of no return, journey of no return
Me he de llevar en mi alma
I will carry in my soul, my dear,
Toda la fuerza
All the strength
Que me ha dado mi linda tierra jujeña
That my beautiful land of Jujuy has given me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.