Atahualpa Yupanqui - Trabajo, Qiuero Trabajo - traduction des paroles en anglais




Trabajo, Qiuero Trabajo
Work, I Want Work
Cruzando los salitrales uno se muere de sed
Crossing the salt flats, one dies of thirst, my love.
Aquello es puro desierto y allí no hay nada que hacer
That place is pure desert, and there's nothing to do there.
Cruzando los salitrales uno se muere de sed
Crossing the salt flats, one dies of thirst, my love.
Aquello es puro desierto y allí no hay nada que hacer
That place is pure desert, and there's nothing to do there.
Trabajo, quiero trabajo porque esto no puede ser
Work, I want work, because this can't be, my dear.
Un día veré al desierto convertido en un vergel
One day I'll see the desert turned into a garden.
Trabajo, quiero trabajo porque esto no puede ser
Work, I want work, because this can't be, my dear.
Un día veré al desierto convertido en un vergel
One day I'll see the desert turned into a garden.
El río es puro paisaje, lejos sus aguas se van
The river is pure scenery, its waters flow far away.
Pero mi campo se quema sin acequias ni canal
But my field burns without ditches or canals.
El río es puro paisaje, lejos sus aguas se van
The river is pure scenery, its waters flow far away.
Pero mi campo se quema sin acequias ni canal
But my field burns without ditches or canals.
Trabajo, quiero trabajo porque esto no puede ser
Work, I want work, because this can't be, sweetheart.
No quiero que naiden pase las penas que yo pasé
I don't want anyone to go through the hardships I've endured.
Trabajo, quiero trabajo porque esto no puede ser
Work, I want work, because this can't be, sweetheart.
No quiero que naiden pase las penas que yo pasé
I don't want anyone to go through the hardships I've endured.
Las entrañas de la tierra va el minero a revolver
The miner goes to stir the earth's entrails.
Saca tesoros ajenos y muere de hambre después
He extracts others' treasures and then starves to death.
Las entrañas de la tierra va el minero a revolver
The miner goes to stir the earth's entrails.
Saca tesoros ajenos y muere de hambre después
He extracts others' treasures and then starves to death.
Trabajo, quiero trabajo porque esto no puede ser
Work, I want work, because this can't be, my love.
En la noche del minero ya comienza a amanecer
In the miner's night, dawn is already breaking.
Trabajo, quiero trabajo porque esto no puede ser
Work, I want work, because this can't be, my love.
En la noche del minero ya comienza a amanecer
In the miner's night, dawn is already breaking.
Aparcero, aparcerito
Sharecropper, little sharecropper
Ya comienda a amanecer
Dawn is already breaking.
Aparcero, aparcerito
Sharecropper, little sharecropper
Ya comienda a amanecer
Dawn is already breaking.
Trabajo quiero trabajo
Work, I want work
Porque esto no puede ser
Because this can't be.





Writer(s): A. Yupanqui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.