Atahualpa Yupanqui - Tu Que Puedes Vuélvete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Atahualpa Yupanqui - Tu Que Puedes Vuélvete




Tu Que Puedes Vuélvete
You Who Can, Return
Soñé que el río me hablaba
I dreamt the river spoke to me,
Con voz de nieve cumbreña
With a voice of snowy peaks,
Y dulce, me recordaba
And sweetly, it reminded me
Las cosas de mi querencia
Of the things of my beloved home.
que puedes, vuélvete
You who can, return,
Me dijo el río llorando
The river told me, weeping,
Los cerros que tanto quieres
The hills you love so much,
Me dijo: "allá te están esperando"
It said: "they are waiting for you there."
Los cerros que tanto quieres
The hills you love so much,
Me dijo: "allá te están esperando"
It said: "they are waiting for you there."
Es cosa triste ser río
It's a sad thing to be a river,
Quién pudiera ser laguna
Who could be a lagoon,
Oír el silbo del junco
To hear the whistle of the reed
Cuando lo besa la luna
When the moon kisses it.
Qué cosas más parecidas
How similar things are
Son tu destino y el mío
Your destiny and mine,
Vivir cantando y penando
Living, singing, and suffering
Por esos largos caminos
Along these long roads.
que puedes, vuélvete
You who can, return,
Me dijo el río llorando
The river told me, weeping,
Los cerros que tanto quieres
The hills you love so much,
Me dijo: "allá te están esperando"
It said: "they are waiting for you there."
Los cerros que tanto quieres
The hills you love so much,
Me dijo: "allá te están esperando"
It said: "they are waiting for you there."
que puedes, vuélvete
You who can, return,
que puedes, vuélvete
You who can, return,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.