Atahualpa Yupanqui - Yo Quiero un Caballo Negro - traduction des paroles en anglais




Yo Quiero un Caballo Negro
I Want a Black Horse
Yo quiero un caballo negro
I want a black horse, my love,
Y unas espuelas de plata
And silver spurs so bright.
Yo quiero un caballo negro
I want a black horse, my love,
Y unas espuelas de plata
And silver spurs so bright,
Para alcanzar a la vida que se me escapa
To catch up to life, you see, that's slipping from my sight,
Que se me escapa
That's slipping from my sight.
Yo quiero un lazo trenzado
I want a braided lasso,
Mezcla de toro y guanaco
Mixed bull and guanaco hair.
Yo quiero un lazo trenzado
I want a braided lasso,
Mezcla de toro y guanaco
Mixed bull and guanaco hair,
Para enlazar a esos sueños que se fugaron
To lasso all the dreams, my dear, that vanished in the air,
Que se fugaron
That vanished in the air.
Yo quiero un poncho que tenga
I want a poncho, darling,
El color de los caminos
The color of the road.
Yo quiero un poncho que tenga
I want a poncho, darling,
El color de los caminos
The color of the road,
Para envolverme en la noche de mi destino
To wrap myself within the night where destiny's bestowed,
De mi destino
Where destiny's bestowed.
Caballo, espuelas y lazo
Horse, spurs, and lasso, too,
Pienso que no han de servir
I think they won't avail.
Ya ni el poncho me hace falta
Not even the poncho, love, I need; my weary efforts fail.
Voy a dormir
I'll sleep.
Voy a dormir
I'll sleep.
Voy a dormir
I'll sleep.





Writer(s): Atahualpa Yupanqui, Pablo Del Cerro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.