Paroles et traduction Atarashii Gakkou No Leaders - The Edge
Switch
it
up,
switch
it
up
Включите
его,
включите
его
Hit
'em
where
it
hurts
Ударь
их
там,
где
больно
Just
for
fun,
just
for
fun
Просто
для
удовольствия,
просто
для
удовольствия
Doing
what
we
want
Делаем
то,
что
хотим
Here's
the
deal
Вот
сделка
I
don't
care
if
you
like
it
or
not
Мне
все
равно,
нравится
тебе
это
или
нет
Pay
attention,
pay
attention
Обратите
внимание,
обратите
внимание
Cause
it's
you
on
the
clock
Потому
что
это
ты
на
часах
Come
close,
a
little
closer
Подойди
ближе,
немного
ближе
Come
close,
a
little
closer
Подойди
ближе,
немного
ближе
Gotta
let
you
know,
it's
all
or
nothing
so
Должен
сообщить
вам,
что
это
все
или
ничего.
If
you're
ready
then
let's
go
go
go
go
Если
ты
готов,
тогда
пойдем,
пойдем,
пойдем.
We're
on
the
edge
of
something,
Мы
на
грани
чего-то,
On
the
edge
of
something
good!
На
грани
чего-то
хорошего!
Going
off
the
edge,
Сойдя
с
края,
It's
good,
it's
good,
it's
good
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Ну,
ну,
ну,
ну,
ну
We're
on
the
edge
of
something,
Мы
на
грани
чего-то,
On
the
edge
of
something
good!
На
грани
чего-то
хорошего!
Going
off
the
edge,
Сойдя
с
края,
It's
good,
it's
good,
it's
good
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Ну,
ну,
ну,
ну,
ну
We're
in
control
мы
контролируем
Unstoppable
Неостанавливаемый
So
punctual
Так
пунктуален
Let's
ride
the
world
to
the
edge
uh-huh
Давайте
прокатимся
по
миру
до
края,
ага
We
shine
a
light
on
the
best
uh-huh
Мы
проливаем
свет
на
лучшее,
ага
Come
close,
a
little
closer
Подойди
ближе,
немного
ближе
Come
close,
a
little
closer
Подойди
ближе,
немного
ближе
Gotta
let
you
know,
it's
all
or
nothing
so
Должен
сообщить
вам,
что
это
все
или
ничего.
If
you're
ready
then
let's
go
go
go
go
Если
ты
готов,
тогда
пойдем,
пойдем,
пойдем.
We're
on
the
edge
of
something,
Мы
на
грани
чего-то,
On
the
edge
of
something
good!
На
грани
чего-то
хорошего!
Going
off
the
edge,
Сойдя
с
края,
It's
good,
it's
good,
it's
good
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Ну,
ну,
ну,
ну,
ну
We're
on
the
edge
of
something,
Мы
на
грани
чего-то,
On
the
edge
of
something
good!
На
грани
чего-то
хорошего!
Going
off
the
edge,
Сойдя
с
края,
It's
good,
it's
good,
it's
good
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Ну,
ну,
ну,
ну,
ну
そんなもんじゃないでしょ!
Это
не
так!
そんなもんじゃないでしょ!
Это
не
так!
そんなもんじゃないでしょ!
Это
не
так!
そんなもんじゃないでしょ!
Это
не
так!
We're
on
the
edge
of
something,
Мы
на
грани
чего-то,
On
the
edge
of
something
good!
На
грани
чего-то
хорошего!
Going
off
the
edge,
Сойдя
с
края,
It's
good,
it's
good,
it's
good
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Ну,
ну,
ну,
ну,
ну
We're
on
the
edge
of
something,
Мы
на
грани
чего-то,
On
the
edge
of
something
good!
На
грани
чего-то
хорошего!
Going
off
the
edge,
Сойдя
с
края,
It's
good,
it's
good,
it's
good
Это
хорошо,
это
хорошо,
это
хорошо
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Ну,
ну,
ну,
ну,
ну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atarashii Gakko!, Kayelee Ayers, Kianna Fleming, Liam Kevani, Louis Bartolini
Album
The Edge
date de sortie
24-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.