Atari Teenage Riot - Black Flags - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atari Teenage Riot - Black Flags




Black Flags
Черные флаги
Atari Teenage Riot
Atari Teenage Riot
Anonymus Teenage Riot
Anonymus Teenage Riot
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
Black Flags
Черные флаги
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
You've got two seconds
У тебя есть две секунды
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
Come on
Давай
There's a unified axis of government
Существует единая ось власти
And corporate power
И корпоративной силы
Lawless and unrestrained
Беззаконная и несдержанная
That's what we should talk about
Вот о чем мы должны говорить
Corporations exploit the power of the state
Корпорации используют мощь государства
To further enhance their power
Чтобы еще больше усилить свою власть
And the real criminals
И настоящие преступники
Get away
Уходят от ответственности
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
Black Flags
Черные флаги
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
YOu've got two seconds
У тебя есть две секунды
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
Come on
Давай
Try to threat the system
Попробуй угрожать системе
You'll have the full weight of law
На тебя обрушится вся тяжесть закона
Come crashing down upon you
Который рухнет на тебя
So you don't resist
Поэтому ты не сопротивляйся
Surveillance, goons
Слежка, громилы
Force us to be silent
Заставляют нас молчать
They killed the careers of journalists
Они разрушили карьеры журналистов
So no one can resist
Поэтому никто не может сопротивляться
My flow, it sputters like they shut off my water
Мой флоу заикается, будто перекрыли воду,
I got the sheriff after me for what I said 'bout Obama
Шериф на меня зуб точит из-за слов про Обаму.
My flag is red like a period
Флаг мой красный, как то время месяца,
Comma
Запятая,
I'm a piranha
Я пиранья,
Just like every one of y'all
Как и каждый из вас.
Let's take that shark to the slaughter
Давай пустим эту акулу на мясо.
And here we gotta beat bouncin' more than last months rent check
Наш бит качает сильнее, чем арендная плата,
The boss walkin' walll street with a pimp step
Босс вышагивает по Уолл-стрит, как сутенер.
People of whoville!
Люди Ктограда!
We need to slit the grinch's neck
Гринчу пора перерезать горло.
We low paid prostitutes with no fishnets
Мы - дешевые проститутки без сеточек,
Ash-sha'b yurid isqat an-nizam
Аш-шааб юрид искат ан-низам.
Tell homeland security we are the bomb
Скажи службе безопасности, что мы - бомба,
Inform the houseguests the mob's on the lawn
Сообщи гостям, что толпа на лужайке,
And it ain't no suare
И это не площадь.
Il ne c'est pas bon
Il ne c'est pas bon.
They call this black flags
Они называют это черными флагами,
But I'm not an anarchist
Но я не анархист,
I'm on some sickle/hammer shit
Я за серп и молот,
Collective bruce banner shit
За коллективный Халк,
Over a piano pitch
Под аккомпанемент фортепиано.
Cock and let the hammer hit
Взведем курок и ударим молотом.
We're here collecting damages
Мы здесь, чтобы взыскать ущерб
And handing knuckle sandwiches
И раздать тумаков.
There's a class war going on
Идет классовая война
And it's the rich who are waging it!
И ведут ее богатые!
They try to destroy anyone who is a threat to their power
Они пытаются уничтожить любого, кто угрожает их власти
Playing for keeps they want it all!
Игра идет по-крупному они хотят все!
Do you want it all?
Ты этого хочешь?
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
Black Flags
Черные флаги
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
You've got two seconds
У тебя есть две секунды
Are you ready to testify?
Готов ли ты дать показания?
Come on!
Давай!





Writer(s): Raymond Riley, Alec Empire, Nicola Stoll, Jeff Aug


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.