Paroles et traduction Atari Teenage Riot - Blood In My Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood In My Eyes
Кровь в моих глазах
A
place
without
a
name
Место
без
имени,
Under
a
burning
sky
Под
пылающим
небом.
There's
no
milk
and
honey
here
Здесь
нет
молока
и
меда,
In
the
land
of
God
В
земле
Божьей.
Someone
holds
a
sign
Кто-то
держит
знак,
It
says
we
are
human,
too
На
нем
написано:
мы
тоже
люди.
And
while
the
sun
goes
down
И
пока
солнце
садится,
The
world
goes
by
Мир
проходит
мимо.
Fly
with
the
wind
Лети
с
ветром,
Take
our
hope
under
your
wings
Неси
нашу
надежду
под
своими
крыльями,
For
the
world
to
know
Чтобы
мир
узнал,
That
hope
will
not
die
Что
надежда
не
умрет,
Where
the
children
cry
Там,
где
плачут
дети.
Waves,
big
like
a
house
Волны,
большие,
как
дом,
They're
stranded
on
a
piece
of
wood
Они
выброшены
на
кусок
дерева,
To
leave
it
all
behind
Чтобы
оставить
все
позади,
To
start
again
Чтобы
начать
сначала.
But
instead
of
a
new
life
Но
вместо
новой
жизни,
All
they
find
is
a
door
that's
closed
Все,
что
они
находят,
- это
закрытая
дверь.
And
they
keep
looking
for
И
они
продолжают
искать
A
place
called
hope
Место
под
названием
надежда.
Fly
with
the
wind
Лети
с
ветром,
Take
our
hope
under
your
wings
Неси
нашу
надежду
под
своими
крыльями,
For
the
world
to
know
Чтобы
мир
узнал,
That
hope
will
not
die
Что
надежда
не
умрет,
Where
the
children
cry
Там,
где
плачут
дети.
Na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
Can
anyone
tell
me
why
(can
anyone
tell
me
why)
Может
ли
кто-нибудь
сказать
мне,
почему
(может
ли
кто-нибудь
сказать
мне,
почему)
The
children
of
the
world
(children
of
the
world)
Дети
мира
(дети
мира)
Have
to
pay
the
price
(pay
the
price)
Должны
платить
цену
(платить
цену)
And
now
you're
telling
me
И
теперь
ты
говоришь
мне,
You've
seen
it
all
before
Что
ты
видела
все
это
раньше.
I
know
that's
right
but
still
Я
знаю,
что
это
так,
но
все
же
It
breaks
my
heart
Это
разбивает
мне
сердце.
Well,
the
golden
lamb
we've
sent
Что
ж,
золотой
ягненок,
которого
мы
послали,
Makes
us
feel
better
now
Заставляет
нас
чувствовать
себя
лучше
сейчас,
But
you
know
it's
just
a
drop
Но
ты
знаешь,
это
всего
лишь
капля
In
a
sea
of
tears
В
море
слез.
Fly
with
the
wind
Лети
с
ветром,
Take
our
hope
under
your
wings
Неси
нашу
надежду
под
своими
крыльями,
For
the
world
to
know
Чтобы
мир
узнал,
That
hope
will
not
die
Что
надежда
не
умрет,
Where
the
children
cry
Там,
где
плачут
дети.
Fly
with
the
wind
Лети
с
ветром,
Take
our
hope
under
your
wings
Неси
нашу
надежду
под
своими
крыльями,
For
the
world
to
know
Чтобы
мир
узнал,
That
hope
will
not
die
Что
надежда
не
умрет,
Where
the
children
cry
Там,
где
плачут
дети.
Na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alec Empire, Nic Endo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.