Atari Teenage Riot - Midijunkies (live in Cologne 1994, Bass Terror version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Atari Teenage Riot - Midijunkies (live in Cologne 1994, Bass Terror version)




Midijunkies (live in Cologne 1994, Bass Terror version)
Midi-наркоманы (живьём в Кёльне, 1994, Bass Terror версия)
Midijunkies gonna fuck you up!
Midi-наркоманы трахнут тебя!
Rage out! No more heroes in the game our trip to the top -
Взбесись! Нет больше героев в игре наше восхождение на вершину -
Your chance to win is a chance to lose everything!
Твой шанс выиграть - это шанс потерять всё!
Speed! You just wouldn't believe it!
Скорость! Ты просто не поверишь!
Things get really wierd...
Всё становится очень странным...
The new video will be as strange as ATR
Новое видео будет таким же странным, как и ATR
Atari Teenage Riot to me means more
Atari Teenage Riot для меня значит больше,
Than being a number in "everybody's charts"!
Чем быть номером в "чьих-то там чартах"!
Where the hell is the philosophy of punk?
Где, чёрт возьми, философия панка?
Fuck off cross over! Well, could you resist?
К чёрту кроссовер! Ну, смог бы ты устоять?
Could you resist money? In the name of hate?
Смог бы ты устоять перед деньгами? Во имя ненависти?
Midijunkies gonna fuck your world! Midijunkies gonna fuck you
Midi-наркоманы трахнут твой мир! Midi-наркоманы трахнут
Up! (x4)
Тебя! (x4)
TV and Radio say you should do this you should do that!
ТВ и радио говорят, что ты должен делать то, должен делать это!
That's not the kind of program this is!
Это не та программа!
Let's face it... The atari is always one step ahead! Riot!
Посмотрим правде в глаза... Atari всегда на шаг впереди! Бунт!
ATR... yesterday becomes 2 days before!
ATR... вчерашний день становится 2 днями ранее!
Atari Teenage Riot! Remixing the system!
Atari Teenage Riot! Ремиксируем систему!
They go slow and we go fast! Beat them up!
Они ползут медленно, а мы идём быстро! Избей их!
Atari Teenage Riot means more to me
Atari Teenage Riot для меня значит больше,
Than being number one in "everybody's charts"!
Чем быть номером один в "чьих-то там чартах"!
Where the hell is the philosophy of punk?
Где, чёрт возьми, философия панка?
Fuck off cross over! Well, could you resist?
К чёрту кроссовер! Ну, смог бы ты устоять?
Could you resist money? In the name of hate?
Смог бы ты устоять перед деньгами? Во имя ненависти?
The dictionary defines heroes as having superior qualities...
Словарь определяет героев как личностей, обладающих превосходными качествами...
And don't forget: A hero is a man who stands up! Go!
И не забывай: герой - это человек, который встаёт на защиту! Вперёд!
Midijunkies gonna fuck your world! Midijunkies gonna fuck you
Midi-наркоманы трахнут твой мир! Midi-наркоманы трахнут
Up! (x4)
Тебя! (x4)
Midijunkies! Midijunkies! (x8)
Midi-наркоманы! Midi-наркоманы! (x8)





Writer(s): Alex Empire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.