Ataíde & Alexandre - Quase Me Chamou de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ataíde & Alexandre - Quase Me Chamou de Amor




Quase Me Chamou de Amor
She Almost Called Me Love
Foram tantas indiretas eu nem percebi.
There were so many hints I didn't even notice.
O amor que eu procurava sempre esteve aqui.
The love I was looking for was always here.
Quem ouvia minhas queixas nunca me dizia não.
Who listened to my complaints never told me no.
Nunca dize que eu estava no seu coração.
Never said that I was in your heart.
Eu perdi a chance de ser feliz.
I missed my chance to be happy.
Eu perdi você não foi porque eu quis.
I lost you not because I wanted to.
Mas todos os abraços que eu ganhei.
But all the hugs I got.
De alguma forma pra sempre guardei.
Somehow I always kept them.
Me olhava de um jeito mas se controlava.
He looked at me in a way but controlled himself.
Eu sabia que vazio o seu coração estava.
I knew your heart was empty.
Dividimos confidências e até alguns segredos.
We shared confidences and even some secrets.
Tive o seu coração na ponta dos meus dedos.
I had your heart at my fingertips.
Eu perdi a chance de ser feliz.
I missed my chance to be happy.
Eu perdi você não foi porque eu quis.
I lost you not because I wanted to.
Mas todos os abraços que eu ganhei.
But all the hugs I got.
De alguma forma pra sempre guardei.
Somehow I always kept them.
E agora feito um filme o passado acesso.
And now like a movie the past comes back.
Quando bate a saudade quase não resisto.
When nostalgia hits, I can barely resist.
Mesmo estando longe muitas vezes cala a minha dor.
Even though he's far away, he often silences my pain.
Mesmo sendo amiga quase me chamou de amor.
Even though he's a friend, he almost called me love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.