ATEEZ - From - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ATEEZ - From




From
From
너에게만
Only to you
해줄 있어 이런 말들은
Can I say these words
한마디도
Not a single one
진심이 아닌 단어는 없어
Is a word without sincerity
혹시나 고개를 떨고 주저앉더라도
Even if you hang your head and fall
금방 털고 이러날
You'll quickly brush it off and rise again
이유가 돼줄게
I'll be the reason for that
시가는 빨리가
Time flies by so fast
가슴은 어때
How is your heart doing?
뭘해 없지만
Though I can't do much
목소리가
If my voice
너르게 만들 있다면 달려벌게
Can make you feel at ease, I'll run to you
너로 꿈이 밝아졌듯이 뭐든 잘할 거야
Just like my dreams brightened because of you, you'll do well in everything
모든걸 괴롭힐
When everything is troubling you
그냥 아무 생각 없이 있게
So you can rest without any thoughts
이자리를 계속 지킬께
I'll keep this place for you
쓰러져도 어깨 기댈 있게
So you can lean on my shoulder even if you fall
조금 지나서
After a while
지금은 다시 저를때
When it's time to shine again
행보기란 글자로
With the two words "happiness"
누도 말이 정이 되게
Let these words become affection
언제나
I always
해주고 싶어 이런 말들은
Want to say these words to you
한마디도 닿을 수만 있다면 소중해
Even if only one word can reach you, it's precious
혹시나 고개를 떨고 주저앉더라도
Even if you hang your head and fall
금방 털고 이러날
You'll quickly brush it off and rise again
이유가 돼줄게
I'll be the reason for that
Woah oh oh
Woah oh oh
아름다운
Everything beautiful
Woah oh oh
Woah oh oh
전부 니꺼니까
It's all yours
Woah oh oh
Woah oh oh
걱정하지
Don't worry
아직 담았지만 너무 고마워
I haven't expressed it all yet, but thank you so much
Freestyle
Freestyle
Ok yeah
Ok yeah
꿈틀대지말고 지금 느낌에 즐겨봐 high
Don't squirm, enjoy this feeling, get high
꿈을쥐어자 펼쳐진 바닷소게 어몸을드줘 춤을 춰봐
Grab your dreams, give yourself to the vast ocean, dance
Ay yet then you better 순간이 추억이 되게 sing
Ay yet then you better sing, let this moment become a memory
it louder 세상은 무대 생활이야 시계야 that you all this
it louder The world is a stage, life is a clock, that you all this
그다게 돼도 마차도나 없어나
Even if it becomes like that, there's no going back
너에게만
Only to you
해줄 있어 이런 말들은
Can I say these words
한마디도
Not a single one
진심이 아닌 단어는 없어
Is a word without sincerity
혹시나 고개를 떨고 주저앉더라도
Even if you hang your head and fall
금방 털고 이러날
You'll quickly brush it off and rise again
이유가 돼줄게
I'll be the reason for that
Woah oh oh
Woah oh oh
아름다운
Everything beautiful
Woah oh oh
Woah oh oh
전부 니꺼니까
It's all yours
Woah oh oh
Woah oh oh
걱정하지
Don't worry
아직 담았지만 너무 고마워
I haven't expressed it all yet, but thank you so much
언제나 너와
Always with you
멀지 않은 곳에 있을게
I'll be somewhere not far away
언제나 너를
Always you
말하지 않아도 항상 빛나고 있어
You always shine, even without saying a word
망망 됐어
It's alright
아무것도 완잠편함답덥할대
When everything feels unclear and confusing
지친 마음은 품에 두고 그냥 나를 믿기로해
Put your tired heart in my arms and just trust me
망망 됐어
It's alright
아무것도 완잠편함답덥할대
When everything feels unclear and confusing
이미 속은 계로 마음 넣고 웃어줘
Just close your eyes and laugh with your heart open
Woah oh oh
Woah oh oh
아름다운
Everything beautiful
Woah oh oh
Woah oh oh
전부 니꺼니까
It's all yours
Woah oh oh
Woah oh oh
걱정하지
Don't worry
결국 담았지만 너무 고마워
I couldn't express it all, but thank you so much






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.