Paroles et traduction ATEEZ - Take Me Home
Ooh
yeah,
yeah
Ooh
yeah,
yeah
(Hey!)
숨
막힐듯한
(Hey!)
I'm
suffocating
어둠
속에
갇혀
헤매이다
falling
down
Lost
in
the
dark,
falling
down
더
깊게
falling
down
Deeper
and
deeper,
falling
down
사방이
막혀
Everywhere
is
blocked
방향조차
선택할
수
없어
겁이
나
I
can't
even
choose
a
direction,
I'm
scared
갈수록
겁이
나
I'm
getting
more
and
more
scared
여긴
누구도
그
누구도
No
one
here,
no
one
차가운
눈빛
그
시선이
That
cold
gaze,
that
look
(Yeah
eh)
아름다울수록
가시가
박혀
쓰려와
(Yeah
eh)
The
more
beautiful
it
is,
the
more
it
hurts
망가지는
걸
알면서도
난
또
기로앞에
Even
though
I
know
I'm
going
to
get
hurt,
I'm
at
another
crossroads
눈물
닦아
사방이
검붉기에
Wiping
away
my
tears,
everything
is
red
왼쪽
가슴에
신념을
달고
날아
With
my
faith
in
my
left
chest,
I
fly
Somebody,
take
me
home
(hey)
Somebody,
take
me
home
(hey)
더는
혼자이고
싶지
않아
I
don't
want
to
be
alone
anymore
매일
밤
꿈꾸는
그
곳
That
place
I
dream
of
every
night
Somebody,
take
me
there
Somebody,
take
me
there
회색
도시를
벗어나
빛을
따라가
Escape
the
gray
city,
follow
the
light
기억
속
그곳으로
To
that
place
in
my
memory
Over
and
over
again
Over
and
over
again
누군가는
날
가두고
Someone
locks
me
up
또
누군가는
날
구조해
Someone
else
rescues
me
그
누군가가
날
등지면
If
someone
turns
their
back
on
me
누군가는
날
위로해
Someone
else
comforts
me
Alone,
alone,
alone,
I'm
not
alone
Alone,
alone,
alone,
I'm
not
alone
외딴섬이라도
무인도는
아니니깐
alive,
yeah
Even
on
a
deserted
island,
it's
not
an
uninhabited
island,
so
I'm
alive,
yeah
Why
always
me?
Why
always
me?
What
I
did
wrong?
What
did
I
do
wrong?
무얼
위해
나는
비
맞고
있나
Why
am
I
the
one
getting
rained
on?
젖은
눈가에
섞인
빗물은
The
raindrops
mixed
with
my
wet
eyes
네가
보낸
작은
위로일까,
no
Is
it
a
little
comfort
you
sent
me,
no
(Oh)
이
곳을
벗어나
(oh)
꿈
속으로
가겠어
난
(Oh)
I'll
escape
this
place
(oh)
and
go
into
my
dreams
So,
tell
me
where
I
go
to
other
side
So,
tell
me
where
I
go
to
the
other
side
Somebody,
take
me
home
(hey)
Somebody,
take
me
home
(hey)
더는
혼자이고
싶지
않아
I
don't
want
to
be
alone
anymore
매일
밤
꿈꾸는
그
곳
That
place
I
dream
of
every
night
Somebody,
take
me
there
Somebody,
take
me
there
회색
도시를
벗어나
빛을
따라가
Escape
the
gray
city,
follow
the
light
기억
속
그
곳으로
To
that
place
in
my
memory
붉은
석양
아래
나
Me
under
the
red
sunset
너와
손을
꼭
잡고서
Holding
your
hand
tightly
차갑지
않은
눈빛으로
With
a
warm
gaze
꿈을
나누고
서롤
느끼며
미소
지으면
Sharing
dreams,
feeling
each
other,
and
smiling
그
곳으로
돌아가
Go
back
to
that
place
People
cannot
live
alone
People
cannot
live
alone
Don't
leave
me
now
(don't
leave
me
now)
Don't
leave
me
now
(don't
leave
me
now)
Don't
leave
me
now
(don't
leave
me
now)
Don't
leave
me
now
(don't
leave
me
now)
Oh,
take
me
home
Oh,
take
me
home
Take
me
please
out
of
the
dark
Take
me
please
out
of
the
dark
Take
me
please
out
of
the
calm
(woah)
Take
me
please
out
of
the
calm
(woah)
고통을
받을
자격
나조차도
없어
Even
I
don't
deserve
to
suffer
돌려줄게
받고
사라져줘
take
me
now
I'll
give
it
back
and
disappear,
take
me
now
Somebody,
take
me
home
(hey)
Somebody,
take
me
home
(hey)
더는
혼자이고
싶지
않아
I
don't
want
to
be
alone
anymore
매일
밤
(매일
밤)
꿈꾸는
그곳
That
place
I
dream
of
every
night
Somebody,
take
me
there
(take
me
there)
Somebody,
take
me
there
회색
도시를
벗어나
빛을
따라가
Escape
the
gray
city,
follow
the
light
기억
속
그
곳으로
To
that
place
in
my
memory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.