Paroles et traduction Atentado Internacional - Siempre Te Recordaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Te Recordaré
I'll Always Remember You
A
donde
quiera
que
estés
Wherever
you
may
be
Por
donde
quiera
que
vallas
Wherever
you
may
go
Contigo
siempre
estaré
I'll
always
be
with
you
Como
fantasma
yo
iré
I'll
go
with
you
as
a
ghost
Tu
sombra
siempre
seré
I'll
always
be
your
shadow
Para
estar
siempre
a
tu
lado
So
I
can
always
be
by
your
side
Como
me
duele
saber(Saber)
How
it
hurts
to
know
(To
know)
Que
el
gran
amor
que
yo
ame
That
the
great
love
I
loved
De
mis
manos
se
me
fue
Slipped
out
of
my
hands
Para
nunca
mas
volver
And
is
now
gone
forever
Hay
tantas
cosas
que
recuerdo
hoy
There
are
so
many
things
I
remember
today
Y
llevo
siempre
conmigo
And
I
always
carry
them
with
me
Eres
la
historia
en
mi
corazón
You
are
the
story
in
my
heart
Eres
la
luz
de
mi
vida
You
are
the
light
of
my
life
Cuanto
lamento
saber(Saber)
How
much
I
regret
knowing
(Knowing)
Que
nunca
vas
a
volver
That
you'll
never
come
back
Porque
siempre
he
de
perder
Because
I've
always
had
to
lose
Fui
un
cobarde
no
te
supe
detener
I
was
a
coward;
I
couldn't
stop
you
Como
me
duele
saber(Saber)
How
it
hurts
to
know
(To
know)
Que
el
gran
amor
que
yo
ame
That
the
great
love
I
loved
De
mis
manos
se
me
fue
Slipped
out
of
my
hands
Para
nunca
mas
volver
And
is
now
gone
forever
Como
duele
tal
tu
separación
How
your
departure
hurts
Te
llevo
como
un
castigo
I
carry
it
as
a
punishment
Mis
sueños
son
My
dreams
are
Solo
queda
recordarte
All
that's
left
is
to
remember
you
Cuanto
lamento
saber(Saber)
How
much
I
regret
knowing
(Knowing)
Que
nunca
vas
a
volver
That
you'll
never
come
back
Porque
siempre
he
de
perder
Because
I've
always
had
to
lose
Fui
un
cobarde
no
te
supe
retener
I
was
a
coward;
I
couldn't
hold
on
to
you
(Y
aunque
hayas
partido
siempre
te
recordaré)
(And
even
now
that
you're
gone,
I'll
always
remember
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.