Paroles et traduction Atentado Napalm feat. Diomedes Chinaski - O Que Eu Posso Fazer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que Eu Posso Fazer
Что Я Могу Сделать
Vendo
um
ponto
luminoso
distante
Вижу
далекую
светящуюся
точку,
Em
meio
ao
nada
essa
luz
ainda
resiste
Посреди
ничего
этот
свет
все
еще
сопротивляется.
Percorrendo
o
universo
num
instante
Прохожу
вселенную
в
одно
мгновение,
Porque
longe
é
um
lugar
que
não
existe
Потому
что
далеко
- это
место,
которого
не
существует.
Ouvindo
um
canto
fervoroso
vibrante
Слышу
пылкий,
вибрирующий
напев,
A
voz
do
espírito
não
teve
limites
Голос
духа
не
имеет
границ.
Tô
submerso
no
que
eu
acho
importante
Погружен
в
то,
что
считаю
важным,
O
eu
lírico
me
guia,
eu
sigo
o
que
ele
permite
Лирический
герой
ведет
меня,
я
следую
тому,
что
он
позволяет.
Todo
mundo
um
dia
morre
Все
когда-нибудь
умирают,
Mas
quando
morre
o
dia
nasce
o
mundo
das
sombras
por
doze
horas
Но
когда
умирает
день,
рождается
мир
теней
на
двенадцать
часов.
Quem
apenas
dorme,
a
noite
é
igual
a
morte
Кто
просто
спит,
для
того
ночь
равна
смерти.
Eu
perambulo
igual
sonâmbulo
em
vão
nas
vias
do
agora
Я
брожу,
словно
лунатик,
напрасно
по
улицам
настоящего.
Quero
um
ponto
de
equilíbrio
tipo
Hélio
Хочу
точку
равновесия,
как
у
гелия,
Vou
desconectar
sem
manter
distância
Отключусь,
не
сохраняя
дистанции,
Pra
quando
eu
me
tornar
o
mais
novo
dos
velhos
Чтобы,
когда
стану
самым
молодым
из
стариков,
Lembrar
que
a
própria
vida
não
começa
só
na
infância
Помнить,
что
сама
жизнь
начинается
не
только
в
детстве.
A
vida
passa
e
nós
somos
passado
Жизнь
проходит,
и
мы
становимся
прошлым,
Desde
o
nosso
nascer
С
самого
нашего
рождения.
Se
a
sina
do
homem
é
o
seu
perecer
Если
удел
человека
- его
гибель,
Seja
o
que
for
pra
ser
Будь
что
будет.
O
tempo
caça,
eu
fui
sempre
caçado
Время
охотится,
я
всегда
был
добычей,
Não
posso
reverter
Не
могу
повернуть
вспять.
Se
o
que
me
destina
vai
acontecer
Если
то,
что
мне
суждено,
произойдет,
Que
que
eu
posso
fazer?
(que
que
eu
posso
fazer?)
Что
я
могу
сделать?
(Что
я
могу
сделать?)
Até
virarmos
deuses
do
Olimpo
(do
Olimpo)
Пока
не
станем
богами
Олимпа
(Олимпа),
Nesse
jogo
a
gente
joga
limpo
(joga
Limpo)
В
этой
игре
мы
играем
честно
(играем
честно).
Todo
engomadinho
até
ganhamos
quite
Все
чинно
и
благородно,
пока
не
получим
квиты.
No
passado
as
coisas
não
eram
tão
simple
В
прошлом
все
было
не
так
просто.
Já
passei
por
cada
coisa
que
se
eu
dissesse
aqui
você
diria
Я
прошел
через
такое,
что
если
бы
я
рассказал,
ты
бы
сказала:
Como
o
Eko
é
pessimista
"Какой
же
Эко
пессимист".
Dedico
o
verso
da
excursão
a
quem
não
tinha
grana
Посвящаю
куплет
экскурсии
тем,
у
кого
не
было
денег,
Pra
levar
uma
fruta
em
dia
de
salada
mista
Чтобы
купить
фрукт
в
день
салата.
Por
que
fazemos
rimas
sempre
tão
machistas?
Почему
мы
всегда
пишем
такие
мачистские
рифмы?
Ao
invés
de
ser
a
voz
de
quem
vive
à
margem
Вместо
того,
чтобы
быть
голосом
тех,
кто
живет
на
грани,
Pra
depois
amarelar
em
alguma
entrevista
Чтобы
потом
струсить
в
каком-нибудь
интервью,
Alegando
que
nos
versos
era
um
personagem?
Утверждая,
что
в
стихах
это
был
персонаж?
A
cigana
viu
na
bola
de
cristal
Цыганка
увидела
в
хрустальном
шаре,
Disse
que
é
previsível
meu
final
Сказала,
что
мой
конец
предсказуем.
Expressão
de
cansaço
jogando
a
toalha
Выражение
усталости,
бросая
полотенце
Na
suíte
presidencial
В
президентском
люксе.
Nessa
liguei
Diomedes
é
só
papo
reto
В
этом
деле
Диомед
говорит
только
правду,
Então
que
os
inimigos
se
curvem
Так
пусть
враги
склонятся.
Essa
é
a
nossa
vingança,
o
troco
Это
наша
месть,
расплата,
A
volta
por
cima,
por
cima
das
nuvens
Возвращение
на
вершину,
над
облаками.
A
vida
passa
e
nós
somos
passado
Жизнь
проходит,
и
мы
становимся
прошлым,
Desde
o
nosso
nascer
С
самого
нашего
рождения.
Se
a
sina
do
homem
é
o
seu
perecer
Если
удел
человека
- его
гибель,
Seja
o
que
for
pra
ser
Будь
что
будет.
O
tempo
caça,
eu
fui
sempre
caçado
Время
охотится,
я
всегда
был
добычей,
Não
posso
reverter
Не
могу
повернуть
вспять.
Se
o
que
me
destina
vai
acontecer
Если
то,
что
мне
суждено,
произойдет,
Que
que
eu
posso
fazer?
(que
que
eu
posso
fazer?)
Что
я
могу
сделать?
(Что
я
могу
сделать?)
Quando
vi
meu
filho,
na
maternidade
Когда
я
увидел
своего
сына
в
роддоме,
Finalmente
compreendi
o
amor
de
verdade
Наконец-то
понял,
что
такое
настоящая
любовь.
Eu
queria
que
meu
pai
ouvisse
essa
letra
Я
хотел
бы,
чтобы
мой
отец
услышал
эти
строки
E
soubesse
como
sinto
tanta
saudade
И
знал,
как
сильно
я
по
нему
скучаю.
Eu
queria
que
a
vida
fosse
mais
fácil
Я
хотел
бы,
чтобы
жизнь
была
проще,
Eu
queria
um
futuro
legal
pra
nós
Я
хотел
бы
хорошего
будущего
для
нас,
Eu
queria
merecer
o
amor
da
minha
dama
Я
хотел
бы
заслужить
любовь
моей
дамы,
Filha
da
puta
nenhum
sabe
como
dói
Ни
одна
сука
не
знает,
как
это
больно.
Me
prejudiquei
ou
fui
prejudicado
Я
пострадал
или
меня
подставили,
Meu
emocional
é
todo
retalhado
Мои
эмоции
все
изорваны.
Não
faço
questão
de
ser
o
rapper
durão
Я
не
претендую
на
роль
крутого
рэпера,
Porque
quase
toda
noite
tenho
chorado
Потому
что
почти
каждую
ночь
я
плачу.
Quando
tô
na
sua
cidade
tô
drogado
Когда
я
в
твоем
городе,
я
под
кайфом,
Muitos
acham,
mas
eu
não
acho
isso
engraçado
Многие
считают,
но
я
не
нахожу
это
забавным.
Sempre
que
tô
solitário
em
um
quarto
de
hotel
Каждый
раз,
когда
я
один
в
гостиничном
номере,
Lembro
dos
amigos
que
viraram
finados
Я
вспоминаю
друзей,
которые
умерли.
Olha
pra
minha
geração
que
são
concursados
Посмотри
на
мое
поколение,
которое
участвует
в
конкурсах,
Estão
no
banco
dos
réus
sendo
acusados
Они
на
скамье
подсудимых,
их
обвиняют.
Os
demônios
do
sistema
são
ocultados
Демоны
системы
скрыты,
Me
diz
quem
que
são
os
culpados
Скажи
мне,
кто
виноват?
Eles
roubaram
a
pátria
inteira
Они
украли
всю
страну,
Fiz
um
movie
só
pra
comprar
minha
fera
Я
снял
фильм,
только
чтобы
купить
свою
тачку.
Pensei
meu
filho,
nessa
doidera
Я
думал
о
своем
сыне,
в
этом
безумии,
O
que
será
da
nação
brasileira?
Что
будет
с
бразильской
нацией?
(Eu
acho
sempre
importante
lembrar
que
hoje
a
situação
pode
tá
difícil
pra
caramba)
(Я
считаю,
всегда
важно
помнить,
что
сегодня
ситуация
может
быть
чертовски
сложной)
(Mas
a
gente
tem
uma
coisa
muito
preciosa
que
é
a
liberdade)
(Но
у
нас
есть
кое-что
очень
ценное
- это
свобода)
(Eu
posso
vir
aqui
e
cantar
vocês
podem
vir
aqui)
(Я
могу
прийти
сюда
и
петь,
вы
можете
прийти
сюда)
(Vocês
podem
fazer
a
pergunta
que
vocês
quiserem)
(Вы
можете
задать
любой
вопрос,
который
захотите)
Cada
vez
que
alguém
pedir
que
volte
a
ditadura
Каждый
раз,
когда
кто-то
просит
вернуть
диктатуру,
Lembra
que
os
leigos
só
falam
besteira
Помните,
что
профаны
говорят
только
глупости.
Cada
vez
que
alguém
pedir
que
volte
a
ditadura
Каждый
раз,
когда
кто-то
просит
вернуть
диктатуру,
Os
asnos
e
suas
asneiras
Ослы
и
их
ослиные
глупости.
Então
presenteia
teu
filho
com
livros
Так
что
подари
своему
сыну
книги,
Você
vai
ter
que
ser
exemplo
vivo
Тебе
придется
быть
живым
примером.
Respeita
as
menina,
as
coisas
da
vida
Уважай
девочек,
жизненные
вещи,
E
quem
sou
eu
pra
falar
tudo
isso
И
кто
я
такой,
чтобы
говорить
все
это.
Quem?
(quem?)
Кто?
(кто?)
A
vida
passa
e
nós
somos
passado
Жизнь
проходит,
и
мы
становимся
прошлым,
Desde
o
nosso
nascer
С
самого
нашего
рождения.
Se
a
sina
do
homem
é
o
seu
perecer
Если
удел
человека
- его
гибель,
Seja
o
que
for
pra
ser
Будь
что
будет.
O
tempo
caça,
eu
fui
sempre
caçado
Время
охотится,
я
всегда
был
добычей,
Não
posso
reverter
Не
могу
повернуть
вспять.
Se
o
que
me
destina
vai
acontecer
Если
то,
что
мне
суждено,
произойдет,
Que
que
eu
posso
fazer?
(que
que
eu
posso
fazer?)
Что
я
могу
сделать?
(Что
я
могу
сделать?)
A
vida
passa
e
nós
somos
passado
Жизнь
проходит,
и
мы
становимся
прошлым,
Desde
o
nosso
nascer
С
самого
нашего
рождения.
Se
a
sina
do
homem
é
o
seu
perecer
Если
удел
человека
- его
гибель,
Seja
o
que
for
pra
ser
Будь
что
будет.
O
tempo
caça,
eu
fui
sempre
caçado
Время
охотится,
я
всегда
был
добычей,
Não
posso
reverter
Не
могу
повернуть
вспять.
Se
o
que
me
destina
vai
acontecer
Если
то,
что
мне
суждено,
произойдет,
Que
que
eu
posso
fazer?
(que
que
eu
posso
fazer?)
Что
я
могу
сделать?
(Что
я
могу
сделать?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eko, Gigante No Mic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.