Aterciopelados feat. Ana Tijoux - Play - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aterciopelados feat. Ana Tijoux - Play




Play
Играй
Play play, play play
Играй, играй, играй, играй
Play play, play play
Играй, играй, играй, играй
Juguemos, let′s play (play play)
Давай поиграем, let's play (играй, играй)
No te estreses, ok, mi rey
Не напрягайся, ок, мой король?
Toquemos el Sol (play play)
Коснемся солнца (играй, играй)
Oigamos el sonido del silencio
Услышим звук тишины
Que todo florezca a tu alrededor
Пусть все вокруг тебя цветет
Y nunca se pierda tu flow
И пусть твой поток никогда не иссякнет
Del ritmo te doy la poción
Даю тебе зелье ритма
Tu cadera en rotación
Твои бедра вращаются
Pa' ti pura cosa bonita
Для тебя только хорошее
Alegría te haga visita
Пусть радость навестит тебя
Con buena intención e inspiración
С добрыми намерениями и вдохновением
Que tenga tu atención
Чтобы привлечь твое внимание
Pst, pst, venga
Псст, псст, иди сюда
Sólo quiero que la goces
Я просто хочу, чтобы ты наслаждался
Que la baldosa destroces
Чтобы ты разнес танцпол
Sabrosura contagiarte
Заразить тебя удовольствием
Si estás dark, iluminarte
Если тебе грустно, осветить тебя
Sólo quiero que esta música
Я просто хочу, чтобы эта музыка
Te acaricie como el viento
Ласкала тебя, как ветер
Te caliente como el sol
Согревала тебя, как солнце
Y te sepa a melocotón (melocotón)
И была на вкус, как персик (персик)
Juguemos, let′s play
Давай поиграем, let's play
Déjalo fluir, todo va a estar bien
Отпусти ситуацию, все будет хорошо
Toquemos el MI
Коснемся ноты ми
A la buena energía dile
Скажи "да" хорошей энергии
No tiene que ser un hit
Это не обязательно должен быть хит
Sólo contigo hacer click
Просто щелкнуть с тобой
Ser número uno no es mi ambición
Быть номером один - не мое стремление
Quiero un huequito en tu corazón
Хочу местечко в твоем сердце
Porque yo sólo quiero que la goces
Потому что я просто хочу, чтобы ты наслаждался
Que la baldosa destroces
Чтобы ты разнес танцпол
Sabrosura contagiarte
Заразить тебя удовольствием
Si estás dark, iluminarte
Если тебе грустно, осветить тебя
Sólo quiero que esta música
Я просто хочу, чтобы эта музыка
Acaricie como el viento
Ласкала, как ветер
Te caliente como el sol
Согревала тебя, как солнце
Y te sepa a melocotón (melocotón)
И была на вкус, как персик (персик)
Sólo quiero que esta rima
Я просто хочу, чтобы эта рифма
Sea dulce como almíbar
Была сладкой, как сироп
Y que cuando haya caídas
И чтобы, когда ты падаешь
Música de salvavidas
Музыка была спасательным кругом
Sólo quiero que esta rima
Я просто хочу, чтобы эта рифма
Sea dulce como almíbar
Была сладкой, как сироп
Y que cuando haya caídas
И чтобы, когда ты падаешь
Música de salvavidas
Музыка была спасательным кругом
Sólo quiero que compongamos
Я просто хочу, чтобы мы сочинили
Juntos una melodía simple
Вместе простую мелодию
Un coro que alivie las penas que guardas
Припев, который облегчит твои печали,
En el fondo y te sientas libre, libre
Которые ты хранишь глубоко внутри, и ты почувствуешь себя свободным, свободным
Y que borre, que borre, que borre
И чтобы он стер, стер, стер
Cada lagrimita y cada dolores
Каждую слезинку и каждую боль
Y que borre, que borre, que borre
И чтобы он стер, стер, стер
A levantar los corazones
Чтобы поднять сердца
Sólo quiero que la goces
Я просто хочу, чтобы ты наслаждался
Que la baldosa destroces
Чтобы ты разнес танцпол
Juega, juega, juega, juega
Играй, играй, играй, играй
Come on, let's play
Come on, let's play
Sólo quiero que esta música
Я просто хочу, чтобы эта музыка
Acaricie como el viento
Ласкала, как ветер
Respirando y vuela
Дыши и лети
Play play, play play
Играй, играй, играй, играй
Play play, play play
Играй, играй, играй, играй
Play play, play play
Играй, играй, играй, играй
Play play, play play
Играй, играй, играй, играй





Writer(s): Andrea Echeverri, Ana Tijoux

Aterciopelados feat. Ana Tijoux - Play
Album
Play
date de sortie
13-04-2018

1 Play


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.