Aterciopelados - Líderes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aterciopelados - Líderes




Líderes
Leaders
¿Por qué será que se van los mejores?
Why is it that the best leave us?
Muerte espantosa que te llevas mis amores
Dreadful death, you take my loves away
Gente valiente, comprometida con los dolores
Brave people, committed to sorrows
De todo el planeta comunitario sus corazones
From all over the planet, their hearts as one
Cuando muere un líder social
When a social leader dies
Se marchita la posibilidad
The possibility withers
De un futuro florecido, de todos compartido
Of a flourishing future, shared by all
Consciente, amante, resonante
Conscience, love, resonance
Cuando muere un líder social
When a social leader dies
Damos la posibilidad
We give a possibility
De un mañana sostenible, equilibrio imprescindible
Of a sustainable tomorrow, indispensable balance
Amable, razonable
Amiable, reasonable
Cuando muere un líder social
When a social leader dies
(Todos somos líderes sociales en potencia)
(We are all potential social leaders)
(Esto se jodió, el cambio es la tendencia)
(This is fucked up, change is the trend)
Todos somos líderes sociales en potencia
We are all potential social leaders
Esto se jodió, el cambio es la exigencia
This is fucked up, change is the demand
Todos somos líderes sociales en potencia
We are all potential social leaders
Necesitamos muchos cambios con urgencia
We need many changes urgently
Todos somos líderes sociales en potencia
We are all potential social leaders
Humanidad, recobremos la decencia
Humanity, let's regain decency
Humanidad, recobremos la decencia
Humanity, let's regain decency
Humanidad, recobremos la decencia
Humanity, let's regain decency
Humanidad, recobremos la decencia
Humanity, let's regain decency
Somos amantes de la naturaleza
We are lovers of nature
Respeta la vida, celebra su belleza
Respect life, celebrate its beauty
Somos amantes de la naturaleza
We are lovers of nature
Respeta la vida, celebra su belleza
Respect life, celebrate its beauty
Somos amantes
We are lovers
¿Por qué será que se van los mejores?
Why is it that the best leave us?
Muerte espantosa que te llevas mis amores
Dreadful death, you take my loves away
Gente valiente, comprometida con los dolores
Brave people, committed to sorrows
De todo el planeta comunitario sus corazones
From all over the planet, their hearts as one
Cuando muere un líder social
When a social leader dies






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.