Aterciopelados - No Te Me Disuelvas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aterciopelados - No Te Me Disuelvas




No Te Me Disuelvas
Don't Dissolve
Si pudiera viajar en el tiempo,
If I could travel through time,
Borraría tu imágen fija,
I would delete your still image,
La sacaría de mi cuerpo,
I would remove it from my body,
Está-está-está aquí muy dentro.
It's-it's-it's here deep inside.
Si tuviera una nave plateada,
If I had a silver spaceship,
Surcaría la vía láctea,
I would sail through the Milky Way,
Frecuentaría nebulosas,
I would visit nebulas,
Estoy-estoy-estoy fuera de combate.
I'm-I'm-I'm out of action.
La decoración de tu corazón
The decoration of your heart
Envejece cada noche,
Ages every night,
No te me disuelvas,
Don't dissolve on me,
No te me disuelvas,
Don't dissolve on me,
La revelación de tu polaroid.
The revelation of your Polaroid.
Aparece ante mis ojos,
Appears before my eyes,
No te me disuelvas,
Don't dissolve on me,
No te me disuelvas.
Don't dissolve on me.
Si pudiera enredarte con mis dedos,
If I could entwine you with my fingers,
Me cortaría todas las uñas.
I would cut off all my nails.
Te arañaría con cuidado,
I would scratch you carefully,
Estoy-estás-estamos atorados.
I-you-we are stuck.
Si quisiera infiltrarme en tu cerebro,
If I wanted to infiltrate your brain,
Reinsertaría tus neuronas,
I would reinsert your neurons,
Invadiría tus deseos,
I would invade your desires,
Serás-serás mi Ángel de la guarda.
You will be-you will be my guardian angel.
La decoración de tu corazón
The decoration of your heart
Envejece cada noche,
Ages every night,
No te me disuelvas,
Don't dissolve on me,
No te me disuelvas,
Don't dissolve on me,
La revelación de tu polaroid.
The revelation of your Polaroid.
Aparece ante mis ojos,
Appears before my eyes,
No te me disuelvas,
Don't dissolve on me,
No te me disuelvas.
Don't dissolve on me.
Si absorbiera en mi plasma tus humores,
If I absorbed into my plasma your humors,
Duplicaría tu ADN, combinaríamos tus genes,
I would duplicate your DNA, combine your genes,
Podré crear de tí, 100 duplicados,
I could create from you, 100 duplicates,
Podré probar 1000 veces tu pecado.
I could taste 1000 times your sin.





Writer(s): Andrea Echeverri, Hector Buitrago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.