Aterciopelados - Te Juro Que No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aterciopelados - Te Juro Que No




Te Juro Que No
I Swear to You It Won't Happen Again
Estoy seca tengo algo
I'm dry, I have something
En la garganta atora'o,
Stuck in my throat,
Será cargo de conciencia?
Is it a guilty conscience?
Estoy llena de moraos,
I'm full of bruises,
Solo recuerdo con otra te vi,
I only remember seeing you with someone else,
Amacizados yo no resistí
I couldn't resist the tenderness
Te juro que no...
I swear to you that it won't...
Que nunca volverá a pasar.
It will never happen again.
Te juro que no
I swear to you that
Nada tendrás que reprochar.
You won't have anything to blame me for.
Dame un nuevo chance
Give me another chance
Fue una mala noche,
It was a bad night,
que ya pasado no me dejes morir,
I know it's over, don't let me die,
Te juro que no...
I swear to you that it won't...
Que nunca volverá a pasar.
It will never happen again.
Te juro que no nada tendrás que reprochar.
I swear to you that you will have nothing to blame me for.
(...)
(...)
Me llamaron a contar
I was told,
Que yo a ti te había pegado,
That I had hit you,
Que andaba cual poseída
That I was like a possessed person
Y que hasta te había arrastra'o,
And that I had even dragged you,
Solo recuerdo con otra te vi
I only remember seeing you with someone else,
Amacizados yo no resistí
I couldn't resist the tenderness
Te juro que no...
I swear to you that it won't...
Que nunca volverá a pasar. Que no
It will never happen again. I swear
Te juro que no
I swear to you that
Nada tendrás que reprochar.
You won't have anything to blame me for.
Me pase de copas perdóname otra vez,
I got drunk, forgive me once more,
Me patio el sereno y no supe de mí,
The cold hit me and I didn't know what I was doing,
Te juro que no...
I swear to you that it won't...
Que nunca volverá a pasar. Que no
It will never happen again. I swear
Te juro que no
I swear to you that
Nada tendrás que reprochar
You won't have anything to blame me for.
(...)
(...)
No vayas a olvidar que yo también probé
Don't forget that I also suffered,
Mi ojo negro un mes por tu puno lleve,
I had a black eye for a month from your fist,
Ya te demostrare mi civilización
I will show you my civilization
Y mi comportamiento
And my behavior
No será violento
Will not be violent
Te juro q no!!!!!!!!
I swear that it won't!





Writer(s): Hector Buitrago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.