Paroles et traduction Atheist rap - Wartburg Limuzina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wartburg Limuzina
Вартбург Лимузин
Pre
godinu
dana
imali
smo
kola
Год
назад
у
нас
была
тачка,
Ali
su
ih
svinje
pojele
do
pola
Но
свиньи
её,
дорогуша,
съели
досрочно.
I
posto
volimo
suludu
brzinu
И
поскольку
мы
любим
безумную
скорость,
Kupili
smo
sebi
Wartburg
limuzinu
Купили
мы
себе
Вартбург
лимузин,
моя
сладость.
Wartburg
limuzina
ima
pet
brzina
Вартбург
лимузин
имеет
пять
скоростей,
Pravi
dosta
dima
i
tocak
joj
se
klima
Много
дыма
пускает
и
колесо
шатается,
ей-ей.
A
gde
ima
dima
i
vatra
postoji
А
где
дым,
там
и
огонь,
как
говорится,
Jaoj,
Bog
te
jeb'o,
pa
to
motor
gori!
Ёлки-палки,
горит
же
мотор,
моя
милость!
Jes'
da
motor
gori,
ali
zato
pici
Пусть
мотор
горит,
зато
мчится,
как
птица,
Pa
se
svaki
sofer
sa
Wartburgom
dici
Каждый
водитель
с
Вартбургом
гордится.
Sasija
mu
cvrsta,
debela
dva
prsta
Шасси
у
него
крепкое,
толщиной
в
два
пальца,
A
'mortizeri
tvrdi,
stradala
mi
krsta
А
амортизаторы
жёсткие,
моя
поясница
вся
развалилась.
Wartburg
limuzina
najduza
masina
Вартбург
лимузин
- самая
длинная
машина,
Cet'ri
metra
lima
i
pet
meteri
dima
Четыре
метра
железа
и
пять
метров
дыма.
Wartburg
limuzina
najduza
masina
Вартбург
лимузин
- самая
длинная
машина,
Cet'ri
metra
lima
i
pet
meteri
dima
Четыре
метра
железа
и
пять
метров
дыма.
Wartburg
limuzina,
komforna
masina
Вартбург
лимузин,
комфортная
машина,
Pravio
je
Pera
iz
bivseg
DDR-a
Делал
его
Петя
из
бывшего
ГДР,
моя
дива.
I
ne
da
ga
je
napravio
nego
svaka
cast
И
не
просто
сделал,
а
сделал
на
совесть,
Stalno
mu
iz
auspuha
curi
neka
mast
Постоянно
из
выхлопной
трубы
какая-то
смазка
льётся.
Ima
branik
od
betona,
mozes
ubit'
slona
Бампер
у
него
бетонный,
можно
слона
убить,
A
sedista
mu
meka
k'o
kita
poneka
А
сиденья
мягкие,
как
кое-какая
плоть.
Sve
uplate
prima
moga
sina
deda
Все
платежи
принимает
дед
моего
сына,
Nece
dobit'
kola
taj
ko
mito
ne
da
Не
получит
машину
тот,
кто
взятку
не
даст,
моя
богиня.
Wartburg
limuzina
najduza
masina
Вартбург
лимузин
- самая
длинная
машина,
Cet'ri
metra
lima
i
pet
meteri
dima
Четыре
метра
железа
и
пять
метров
дыма.
Wartburg
limuzina
najduza
masina
Вартбург
лимузин
- самая
длинная
машина,
Cet'ri
metra
lima
i
pet
meteri
dima
Четыре
метра
железа
и
пять
метров
дыма.
Wartburg
limuzina
stoji
u
garazi
Вартбург
лимузин
стоит
в
гараже,
Garaza
kraj
svinjca
pa
sam
ja
na
strazi
Гараж
рядом
со
свинарником,
и
я
на
страже,
Da
mi
svinje
opet
ne
pozderu
kola
Чтобы
свиньи
опять
не
сожрали
машину,
K'o
sto
su
mi
Trabanta
pojeli
do
pola
Как
мой
Трабант
съели
наполовину.
I
odem
da
se
odmorim
i
popijem
par
piva
И
пошёл
я
отдохнуть
и
выпить
пару
пива,
Kad
ne
lezi
vraze,
svinje
hranu
traze
Как
назло,
свиньи
ищут
пропитание,
моя
красивая.
Ali
Wartburg
nije
kao
Trabant
truba
Но
Вартбург
не
то,
что
Трабант,
это
не
пустяк,
Zbog
Wartburga
su
svinje
ostale
bez
zuba
Из-за
Вартбурга
свиньи
остались
без
зубов,
вот
так.
Wartburg
limuzina
najduza
masina
Вартбург
лимузин
- самая
длинная
машина,
Cet'ri
metra
lima
i
pet
meteri
dima
Четыре
метра
железа
и
пять
метров
дыма.
Wartburg
limuzina
najduza
masina
Вартбург
лимузин
- самая
длинная
машина,
Cet'ri
metra
lima
i
pet
meteri
dima
Четыре
метра
железа
и
пять
метров
дыма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandar Popov, Vladimir Radusinović
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.