Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallé En El Amor
Я потерпел неудачу в любви
Por
mi
vida
no
te
vuelvo
a
llorar
Клянусь
жизнью,
я
больше
не
буду
плакать
по
тебе
¡No,
no
te
vuelvo
a
llorar!
Нет,
я
больше
не
буду
плакать
по
тебе!
Por
tu
vida
no
me
vuelvas
a
buscar
Клянись
своей
жизнью,
что
больше
не
будешь
меня
искать
Fui
tan
ciego
que
esta
herida
me
dio
mi
lugar
Я
был
так
слеп,
что
эта
рана
указала
мне
моё
место
¡Me
dio
mi
lugar!
Указала
мне
моё
место!
A
veces
se
pierde,
el
riesgo
es
latente
y
me
toca
aceptar
Иногда
проигрываешь,
риск
всегда
есть,
и
мне
приходится
принять
Que
fallé
en
el
amor
¡Fallé!
Что
я
потерпел
неудачу
в
любви!
Потерпел!
O
el
amor
me
falló
¡Me
falló!
Или
любовь
подвела
меня!
Подвела
меня!
Como
quiera
perdí
В
любом
случае
я
проиграл
Yo
no
me
arrepiento,
pero
vete
de
aquí
Я
не
жалею,
но
уходи
отсюда
Que
fallé
en
el
amor
Что
я
потерпел
неудачу
в
любви
¡Que
fallé
en
el
amor!
Что
я
потерпел
неудачу
в
любви!
O
el
amor
me
falló
¡Me
falló!
Или
любовь
подвела
меня!
Подвела
меня!
Como
quiera
perdí
В
любом
случае
я
проиграл
Yo
nada
lamento,
pero
vete
de
aquí
Я
ни
о
чем
не
сожалею,
но
уходи
отсюда
Fallé
en
el
amor
Я
потерпел
неудачу
в
любви
O
el
amor
me
falló
Или
любовь
подвела
меня
Como
quiera
perdí
В
любом
случае
я
проиграл
Yo
no
me
arrepiento,
pero
vete
de
aquí
Я
не
жалею,
но
уходи
отсюда
¡Vete,
vete,
vete!
Уходи,
уходи,
уходи!
Que
fallé
en
el
amor
Что
я
потерпел
неудачу
в
любви
¡Fallé,
amor!
Потерпел,
любовь
моя!
O
el
amor
me
falló
¡Me
falló!
Или
любовь
подвела
меня!
Подвела
меня!
Como
quiera
perdí
В
любом
случае
я
проиграл
Yo
nada
lamento,
pero
vete
de
aquí
Я
ни
о
чем
не
сожалею,
но
уходи
отсюда
Cambiaron
los
papeles,
no
te
quiero
Роли
поменялись,
ты
мне
не
нужна
Apuñalaste
al
que
te
dio
amor
verdadero
Ты
ударила
ножом
того,
кто
дал
тебе
настоящую
любовь
A
Maíta
las
gracias
dale
luego
Маиту
потом
поблагодари
Que
me
hizo
primero
un
caballero
Которая
сделала
меня
прежде
всего
джентльменом
Si
no
te
prendo
en
fuego
Иначе
я
бы
тебя
сжёг
Y
me
convierto
en
bandolero
И
превратился
в
бандита
Y
así
que
llora,
llora,
llorarás
Так
что
плачь,
плачь,
будешь
плакать
¡Por
este
amor
que
te
perdiste!
Из-за
этой
любви,
которую
ты
потеряла!
Y
así
que
llora,
llora,
llorarás
Так
что
плачь,
плачь,
будешь
плакать
¡No
hay
replay,
te
jodiste!
Повтора
не
будет,
ты
облажалась!
Y
es
la
hora
exacta
del
adiós
И
вот
настало
время
прощаться
Pa'
vivi'
engaña'o,
ya
mejor
que
se
acabó
Чем
жить
обманутым,
уж
лучше
всё
закончить
Viejo
mío,
lindo...
Usted
me
lo
advirtió
Старик
мой
милый...
Вы
меня
предупреждали
Y
ya
sé
que,
y
ya
sé
que,
y
ya
sé
que
И
я
уже
знаю,
что,
и
я
уже
знаю,
что,
и
я
уже
знаю,
что
Que
fallé
en
el
amor
¡Fallé!
Что
я
потерпел
неудачу
в
любви!
Потерпел!
O
el
amor
me
falló
¡Me
falló!
Или
любовь
подвела
меня!
Подвела
меня!
Como
quiera
perdí
В
любом
случае
я
проиграл
Yo
no
me
arrepiento,
pero
vete
de
aquí
Я
не
жалею,
но
уходи
отсюда
Que
fallé
en
el
amor
Что
я
потерпел
неудачу
в
любви
¡Que
fallé
en
el
amor!
Что
я
потерпел
неудачу
в
любви!
O
el
amor
me
falló
¡Me
falló!
Или
любовь
подвела
меня!
Подвела
меня!
Como
quiera
perdí
В
любом
случае
я
проиграл
Yo
nada
lamento,
pero
vete
de
aquí
Я
ни
о
чем
не
сожалею,
но
уходи
отсюда
Hoy
de
mi
vida
te
boté
y
yo
sé
que
te
va
a
doler
Сегодня
я
вышвырнул
тебя
из
своей
жизни,
и
я
знаю,
тебе
будет
больно
Cuando
de
mí
no
sepas
nada
Когда
ты
ничего
не
будешь
обо
мне
знать
Sufrirás
de
mal
de
amor,
será
tu
perdición
Ты
будешь
страдать
от
любовной
тоски,
это
будет
твоя
погибель
Que
otra
estará
en
mi
cama
Что
другая
будет
в
моей
постели
Hoy
de
mi
vida
te
boté
y
yo
sé
que
te
va
a
doler
Сегодня
я
вышвырнул
тебя
из
своей
жизни,
и
я
знаю,
тебе
будет
больно
Cuando
de
mí
no
sepas
nada
Когда
ты
ничего
не
будешь
обо
мне
знать
Sufrirás
de
mal
de
amor,
será
tu
perdición
Ты
будешь
страдать
от
любовной
тоски,
это
будет
твоя
погибель
Que
otra
estará
en
mi
cama
Что
другая
будет
в
моей
постели
Por
mi
vida
no
te
vuelvo
a
llorar
Клянусь
жизнью,
я
больше
не
буду
плакать
по
тебе
¡Yo
no
te
vuelvo
a
llorar!
Я
больше
не
буду
плакать
по
тебе!
Por
tu
vida
no
me
vuelvas
a
buscar
Клянись
своей
жизнью,
что
больше
не
будешь
меня
искать
Fui
tan
ciego
que
esta
herida
me
dio
mi
lugar
Я
был
так
слеп,
что
эта
рана
указала
мне
моё
место
¡Ay,
me
dio
mi
lugar!
Ай,
указала
мне
моё
место!
A
veces
se
pierde,
el
riesgo
es
latente
y
me
toca
aceptar
Иногда
проигрываешь,
риск
всегда
есть,
и
мне
приходится
принять
Que
fallé
en
el
amor
¡Fallé!
Что
я
потерпел
неудачу
в
любви!
Потерпел!
O
el
amor
me
falló
¡Me
falló!
Или
любовь
подвела
меня!
Подвела
меня!
Como
quiera
perdí
В
любом
случае
я
проиграл
Yo
no
me
arrepiento,
pero
vete
de
aquí
Я
не
жалею,
но
уходи
отсюда
Que
fallé
en
el
amor
Что
я
потерпел
неудачу
в
любви
¡Que
fallé
en
el
amor!
Что
я
потерпел
неудачу
в
любви!
O
el
amor
me
falló
¡Me
falló!
Или
любовь
подвела
меня!
Подвела
меня!
Como
quiera
perdí
В
любом
случае
я
проиграл
Yo
nada
lamento,
pero
vete
de
aquí
Я
ни
о
чем
не
сожалею,
но
уходи
отсюда
This
Is
Hydalg
Music
Это
Hydalg
Music
Y
yo
soy
A...
¡Yo
soy
Atheuz
mami!
А
я
А...
Я
Atheuz,
детка!
Oye,
estás
escuchando
a
un
artista
Слушай,
ты
слушаешь
артиста
Que
estuvo
oculto
en
el
pasado
Который
был
скрыт
в
прошлом
Ahora
está
en
tu
presente
Теперь
он
в
твоём
настоящем
Y
verás
en
el
futuro
И
ты
увидишь
его
в
будущем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Hidalgo
Album
YSA
date de sortie
17-01-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.