Paroles et traduction Ati242 feat. Stabil - Dinozor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
dinozor
You're
a
dinosaur
Liriklerin
dinozor
Your
lyrics
are
dinosaurs
Fikirlerin
dinozor
Your
thoughts
are
dinosaurs
Sikim
seni
dinozor
Screw
you,
dinosaur
Kariyerin
dinozor
Your
career
is
a
dinosaur
Trap
gelir
sana
zor
Trap
is
difficult
for
you
Karakterin
bile
yok
You
don't
even
have
a
character
Sikim
seni
dinozor
Screw
you,
dinosaur
Junkie
flow,
kafa
Babylon
Junkie
flow,
head
Babylon
Kahpe
bol
karambol
çok
ama
yok
nakavt
Bitch,
plenty
of
carambol,
but
no
knockout
Sen
topla
bro
kalan
artıkları
kancık
gibi
You
just
collect
the
leftovers
like
a
slut
Kalk
hırslarım
kaç
senen
yanmış
dimi?
Your
ambitions
are
gone,
right?
How
many
years
have
passed?
Kansız
kıskanır
bizi
amcık
gibi
You're
jealous
of
us,
like
a
bitch
Kaltaklarını
sıva
bana
yap
diss
diggi
Show
me
your
bitches,
make
a
diss
track,
diggi
Mis
gibi,
çektim
onu
yakarım
Konstantin'i
It's
delicious,
I'll
burn
him,
Konstantin
Küçük
bir
kız
gibi
kaprislerinden
bıktı
piç
You're
tired
of
your
whims,
like
a
little
girl,
bitch
Çavoya
açtım
siki
I
opened
my
dick
for
a
chick
Yeşilaycı
puşt,
yeni
geldi
kush
Yeşilaycı,
you're
a
jerk,
new
kush
arrived
Bir
dumanla
tuş
One
puff
and
you're
out
Adımı
anma
sus
Don't
mention
my
name,
shut
up
Seni
yatağa
sokup
çekerim
tanganı
I'll
put
you
in
bed
and
pull
your
tangani
İçime
kan
kusup
canını
bağışlarım
I'll
cough
up
blood
and
spare
your
life
Çavo
telaşta
revaçta
değil
yaşta
baştan
aşşağa
Chick,
you're
not
in
demand,
you're
old
from
head
to
toe
Vitesi
takarım
sekize
matematiğin
içinde
miyim?
I'll
put
it
in
eighth
gear,
am
I
in
your
math?
Şimdi
söyle
de
"yavşak"
bana
biliyim
Now
tell
me
"bitch"
so
I
can
know
Senin
gibiyim
ki
zor
değil
It's
not
hard
to
be
like
you
Fаv'ımı
аtiyim
her
şeyi
I'm
ati,
I'm
all
about
my
fav
Bilirim
değil
bebeğim
I
know
it's
not,
babe
2-2-4-2
Ati'yi
niye
kopyalıyım
ki
2-2-4-2,
why
would
I
copy
Ati?
Kendisiyim,
sikik
It's
me,
bitch
Küçümsediğin
new-school
da
sana
fazla
cool
geldi
The
new-school
you
underestimate,
it's
too
cool
for
you
Fazla
kuğu
var
Too
many
swans
Flowu
çıkardım
uç
I
took
the
flow
and
flew
it
Preze
yapma
sus
Don't
try
to
impress
me,
shut
up
Yine
bir
diss'le
prim
peşinde
Again,
seeking
attention
with
a
diss
track
İbnenin
tek
istediği
All
this
bitch
wants
Sikiyim
ivmeni
Screw
your
momentum
Çeyreğini
yap
Winnie-the-Pooh'nun
You're
a
quarter
of
Winnie-the-Pooh
Haset
bir
piçsin
You're
a
jealous
bitch
Haz
etmedim
de
hiç
I
never
liked
you
Yetim
çocuğu
old-school'un
An
orphan
child
of
old-school
Seni
dinozor
You're
a
dinosaur
Liriklerin
dinozor
Your
lyrics
are
dinosaurs
Fikirlerin
dinozor
Your
thoughts
are
dinosaurs
Sikim
seni
dinozor
Screw
you,
dinosaur
Kariyerin
dinozor
Your
career
is
a
dinosaur
Trap
gelir
sana
zor
Trap
is
difficult
for
you
Karakterin
bile
yok
You
don't
even
have
a
character
Sikim
seni
dinozor
Screw
you,
dinosaur
Seni
dinozor
You're
a
dinosaur
Liriklerin
dinozor
Your
lyrics
are
dinosaurs
Fikirlerin
dinozor
Your
thoughts
are
dinosaurs
Sikim
seni
dinozor
Screw
you,
dinosaur
Kariyerin
dinozor
Your
career
is
a
dinosaur
Trap
gelir
sana
zor
Trap
is
difficult
for
you
Karakterin
bile
yok
You
don't
even
have
a
character
Sikim
seni
dinozor
Screw
you,
dinosaur
Rap
yapmak
tuvalette
seks
yapmaya
benzemez
Rapping
is
not
like
having
sex
in
the
toilet
Geceleri
rüyalarına
girerim
benim
damarıma
basarsan
bro
I
enter
your
dreams
at
night,
bro,
if
you
step
on
my
vein
Sen
nota
bas
bizler
flow
You
hit
the
note,
we
hit
the
flow
Yakalandığın
antiye
ego
mualif
sendrom
You're
stuck
in
your
antique
ego,
antagonistic
syndrome
Sarı
bez
kadife
karbon
krom
Yellow
cloth,
velvet,
carbon,
chrome
Sen
artık
uğraşma
benimle
bro
You
don't
mess
with
me
anymore,
bro
Kabul
etmem
pardon
I
won't
accept
it,
sorry
Ben
Red
Kit,
sen
Dalton
I'm
Red
Kit,
you're
Dalton
Kafamda
şapka
üstümde
palto
I
have
a
hat
on
my
head,
a
coat
on
top
Siktir
git
kaybol
Get
lost,
screw
off
Yarışmak
adil
değil
It's
not
fair
to
compete
Biri
Harley
biri
Fayton
One's
a
Harley,
the
other's
a
carriage
Götünü
duvara
daya
Push
your
ass
against
the
wall
Bir
durum
olursa
polisi
ara
(eyh)
Call
the
cops
if
there's
a
situation
(eyh)
Bir
soru
sorayım
sana
Let
me
ask
you
a
question
Senin
bir
zararın
olur
mu
bana?
Would
you
ever
hurt
me?
Bana
laklak
yapma
konser
günleri
kaçırıp
uçağı
Don't
talk
to
me,
miss
your
concerts
and
your
flights
Tek
darbede
aşkı
göstereyim
sana
I'll
show
you
love
in
one
blow
Midende
kelebek
uçar
Butterflies
will
fly
in
your
stomach
Aradım
köşeyi
bucağı
I
searched
every
corner
Elinde
telefon
hâlâ
gezer
abim,
naber?
You
still
have
your
phone,
bro,
how
are
you?
Dağra
ya
ya
ya
Dağra
ya
ya
ya
Her
tarafta
ben
I'm
everywhere
Her
tarafta
ben
I'm
everywhere
Yanımda
durmak
da
zor,
karşımda
olmak
da
zor
It's
hard
to
stand
next
to
me,
it's
hard
to
be
opposite
me
Seni
dinozor
You're
a
dinosaur
Liriklerin
dinozor
Your
lyrics
are
dinosaurs
Fikirlerin
dinozor
Your
thoughts
are
dinosaurs
Sikim
seni
dinozor
Screw
you,
dinosaur
Kariyerin
dinozor
Your
career
is
a
dinosaur
Trap
gelir
sana
zor
Trap
is
difficult
for
you
Karakterin
bile
yok
You
don't
even
have
a
character
Sikim
seni
dinozor
Screw
you,
dinosaur
Seni
dinozor
You're
a
dinosaur
Liriklerin
dinozor
Your
lyrics
are
dinosaurs
Fikirlerin
dinozor
Your
thoughts
are
dinosaurs
Sikim
seni
dinozor
Screw
you,
dinosaur
Kariyerin
dinozor
Your
career
is
a
dinosaur
Trap
gelir
sana
zor
Trap
is
difficult
for
you
Karakterin
bile
yok
You
don't
even
have
a
character
Sikim
seni
dinozor
Screw
you,
dinosaur
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erdenay Onat Tasci, Atilla Serin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.