Paroles et traduction Ati 242 - Ait Hissetmiyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ait Hissetmiyorum
I Don't Feel It
Kanar
her
yerim
acıdan,
şikâyet
etmem
Every
part
of
me
bleeds
from
pain,
but
I
don't
complain,
girl
Rüyalarımda
yaşar
tanıdık
yüzler
Familiar
faces
live
in
my
dreams
Günahlarım
da
benim
sevaplarım
da
My
sins,
as
well
as
my
virtues,
are
mine
Gün
ağarmadı,
yaşıyorum
gece
yarımda
The
day
hasn't
broken,
I'm
living
in
my
midnight
hour
Pes
etmedim,
şafak
vakti
geri
döndüm
I
didn't
give
up,
I
came
back
at
dawn
Cesetleri
değil,
ben
kendimi
gömdüm
I
buried
myself,
not
the
corpses,
darling
Ben
anladım,
büyümek
sadece
mutsuzluk
I
understood,
growing
up
is
just
sadness
Sen
anlamadın,
kaybetmedin,
kurtuldun
You
didn't
understand,
you
didn't
lose,
you
escaped
Çıkmazda
kalınca
durumu
kabullen
When
you're
at
a
dead
end,
accept
the
situation
Kaçma
kendinden,
kötü
günlerinden
Don't
run
from
yourself,
from
your
bad
days
Canın
yanar
sanma,
düzelir
hemen
Don't
think
it'll
hurt
forever,
it'll
get
better
soon
Ayağa
kalkınca
gülersin
yeniden
When
you
get
back
on
your
feet,
you'll
smile
again
Bi'
yardım
eli
bekleme
kimseden
Don't
expect
a
helping
hand
from
anyone
Savaşmak
iyidir,
beklentiler
üzer
Fighting
is
good,
expectations
disappoint
Lafta
dostlar
yanında
olmaz
zaten
Friends
in
words
won't
be
there
for
you
anyway
Örnek
alma
beni,
ben
kötüyüm
hâlen
Don't
take
me
as
an
example,
I'm
still
bad,
love
Oldum
olası
beceremem
vedaları
I've
never
been
good
at
goodbyes
Eskiyi
unuttum
ve
yıldızım
parladı
I
forgot
the
past
and
my
star
shined
Kaderle
aramda
görünmeyen
bi'
bağ
var
There's
an
invisible
bond
between
me
and
fate
Anladım,
para
değil
başarı
mutluluk
sağlar
I
understood,
it's
not
money
but
success
that
brings
happiness
Kendimi
bulmakla
harcadım
zamanımı
I
spent
my
time
finding
myself
Bulduğuma
emin
değilim,
hâlâ
kararsızım
I'm
not
sure
I
found
it,
I'm
still
undecided
Kazandım
ama
galip
hissetmiyorum
I
won
but
I
don't
feel
like
a
winner
Ben
kendimi
hiçbi'
yere
ait
hissetmiyorum
(hissetmiyorum)
I
don't
feel
like
I
belong
anywhere
(I
don't
feel
it)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atilla Serin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.