Paroles et traduction Ati242 - Kime Sorsan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kime
sorsan
köşe
başında
geçirmiş
gençliğini
(Ah)
If
you
ask
anyone,
they've
spent
their
youth
on
the
street
corner
(Oh)
Kime
sorsan
yaralamışlar
hepsini
(Piuv,
piuv)
If
you
ask
anyone,
they've
all
been
wounded
(Pew,
pew)
Bizi
bozmaz
hiç
şeklin,
denk
değiliz
hiç
(A-a,
ha)
We're
not
like
them
at
all,
we're
not
even
close
(Ah-ha)
2 fırt
çekenin
nesi
El
Chapo?
(Hey)
What's
El
Chapo
to
someone
who's
smoked
two
blunts?
(Hey)
Kim
bilir
içti
kaç
galon
(Ey)
Who
knows
how
many
gallons
they've
drunk
(Hey)
Çektiğinin
yarısı
Parol
Half
of
what
they
smoke
is
parole
Mahallede
döner
saf
ot
bak
The
neighborhood's
filled
with
pure
weed
Hatay'dan
doluyo'
kaporta
(Hmm)
The
body's
filled
with
Hatay
(Hmm)
Tatili
ezmeye
Mağusa
(Yeah)
Take
a
vacation
to
party
in
Mağusa
(Yeah)
Sakın
ha
çavo
panik
olma
(Whoo)
Don't
panic,
kid
(Whoo)
Belimde
küte,
kara
borsa
I
have
a
gun
and
contraband
on
my
waist
Size
yön
gösterir
pusula
A
compass
will
guide
you
Bizde
duvardan
yan
koğuşa
(Ey)
We
switch
cells
in
prison
(Hey)
Kafa
açıp
da
boş
konuşma
(Ya)
Don't
talk
nonsense
when
you're
high
(Oh)
İnsanız
hepimiz
sonuçta
(Ey)
We're
all
human
after
all
(Hey)
Geveze
büyümüş
çocuklar
(Ey)
They're
just
kids
who've
grown
up
spoiled
(Hey)
Hedefim
oluyo'
sonunda
(Ey)
Eventually,
they
become
my
target
(Hey)
Bedeli
ödedik
yorulma
(Ey)
We've
paid
the
price,
don't
get
tired
(Hey)
Şimdiyse
işler
hep
yolunda
(Ey,
ey)
Now
everything's
going
well
(Hey,
hey)
Sokak
kodu
2-4-2
Street
code
2-4-2
Blueberry
Haze,
hep
gündüzleri
keyif
digga
(Ha)
Blueberry
Haze,
always
getting
high
during
the
day,
bro
(Ha)
İnan
yolum
hep
kirli
Believe
me,
my
path
is
always
dirty
Her
Rapçinin
ağza
sakız,
biz
çeteciyiz
lan
digga
(Skrra)
Every
rapper
talks
about
us,
we're
gangsters,
bro
(Skrra)
Sokak
kodu
2-4-2
Street
code
2-4-2
Blueberry
Haze,
hep
gündüzleri
keyif
digga
(Ha)
Blueberry
Haze,
always
getting
high
during
the
day,
bro
(Ha)
İnan
yolum
hep
kirli
Believe
me,
my
path
is
always
dirty
Her
Rapçinin
ağza
sakız,
biz
çeteciyiz
lan
digga
(Ey,
ah)
Every
rapper
talks
about
us,
we're
gangsters,
bro
(Hey,
oh)
Twitter'da
çok
konuşur
They
talk
a
lot
on
Twitter
Karşıma
gelince
suspus
But
when
they
see
me,
they
shut
up
Söylediğin
her
şeyi
yut,
puşt
Swallow
everything
you
say,
asshole
Klavyede
tuşların
kurşundu
Your
words
are
bullets
on
the
keyboard
Birisi
göremez
sustuğumu
Someone
can't
see
me
being
silent
Çapınız
kaldırmaz
dostluğumu
You
can't
handle
my
friendship
Anlatır
da
nasıl
uçtuğunu
They
talk
about
how
they're
so
high
Kulağıma
gelirken
kustuğunuz
(Ey)
But
I
hear
them
throwing
up
(Hey)
Suçlusunuz
uçkurunuz
dolu
(Ah-a-a-ah)
You're
guilty,
your
pants
are
full
(Ah-a-a-ah)
Koştururum
suç
bulurum
yolu
(Ah-a-a-ah)
I
run
around
and
find
a
way
to
crime
(Ah-a-a-ah)
Sorunun
boş
yorumun
Your
problem
is
your
empty
comments
Bu
saatten
sonra
korunun
(Ey,
ey,
skrra)
Protect
yourself
from
now
on
(Hey,
hey,
skrra)
Sokak
kodu
2-4-2
Street
code
2-4-2
Blueberry
Haze,
hep
gündüzleri
keyif
digga
(Ha)
Blueberry
Haze,
always
getting
high
during
the
day,
bro
(Ha)
İnan
yolum
hep
kirli
Believe
me,
my
path
is
always
dirty
Her
Rapçinin
ağza
sakız,
biz
çeteciyiz
lan
digga
(Skrra)
Every
rapper
talks
about
us,
we're
gangsters,
bro
(Skrra)
Sokak
kodu
2-4-2
Street
code
2-4-2
Blueberry
Haze,
hep
gündüzleri
keyif
digga
(Ha)
Blueberry
Haze,
always
getting
high
during
the
day,
bro
(Ha)
İnan
yolum
hep
kirli
Believe
me,
my
path
is
always
dirty
Her
Rapçinin
ağza
sakız,
biz
çeteciyiz
lan
digga
Every
rapper
talks
about
us,
we're
gangsters,
bro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atilla Serin, Erdenay Onat Taşçı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.